Тетрастрофик про Украину и русскую грамматику
Мы как-то поглупели в одночасье
и, повторяя вслед за Украиной,
пришили хвост кобыле: “на Донбассе”.
Употребляя это выражение,
мы слов не понимаем до конца.
Не думая о слов происхождении,
забыли, что Донбасс – бассейн Донца.
Не колья, а колёса у двуколки.
И, поискав, ещё найдём в запасе –
“в бассейне”, а не “на бассейне Волги”,
“в Донбассе”, значит, а не “на Донбассе”!
Я этой убедительной картиной
заканчиваю тетрастрофик свой.
Не надо повторять за Украиной,
не думая своею головой.
P.S.
И вот ещё спросить хочу у вас –
в Кузбасс поедем или на Кузбасс?
Свидетельство о публикации №117101404146
Поэтому э... на самом деле (сорри) можно и так, и так: и "на Донбассе", и "в Донбассе". А куда уж потом кривая выведет "окончательно", покажет только практика. Хотя интуитивно предполагаю, что закрепится именно та форма, которая логически небезупречна. Потому что всё живое логически небезупречно. Это одна из базовых особенностей живого. Кстати, мне самой больше нравится "на Кузбассе", "на Украине". Вот просто нравится, и всё.
И ещё я говорю "вы сам", "вы сама". Это тоже "неправильно". Но в моей логической системе это правильно! Я так чувствую.
Лариса Баграмова 21.09.2021 14:24 Заявить о нарушении
Вы совершенно правы – «Язык - это гибкая, динамическая конструкция, он постоянно меняется…». Но ежели он меняется по воле малограмотных людей или любителей лепить повсюду американизмы в русской речи и русском письме, то он очень быстро превратится в косноязычие. Современный русский язык я называю российско-федерационным говором. Хотя мне нравятся многие новые слова и выражения, появившиеся в нашем языке в последние тридцать лет, если они оригинальны и сформулированы со вкусом. Но эти жемчужные зёрна тяжеловесно и тупо заваливаются кучами словесного навоза.
Если пустить язык на самотёк без контроля со стороны последователей организатора нашего языка, высокочтимого Михаила Васильевича из 18 столетия, то мы непременно закончим кудахтаньем или мычанием.) Признаки этого уже появляются.
Зачем преподаётся русский язык в школах? За что ставятся двойки ученикам, если они не надевают, а одевают шапку? Меня и учили в школе, и сам я повсюду сталкивался с выражением "в Донбассе", а не "на Донбассе". Даже художественный фильм напоминал кинозрителям – «Это было в Донбассе». С какой стати я должен корректировать своё образование в угоду торжествующей теперь стихийно-базарной (виноват – рыночной!) бестолковщине? "На Украине", к стати говоря, – совсем другое дело. Тут, в зависимости от контекста, может быть и так, и "в Украине". Но это тема для другого обсуждения, а это многословие пора останавливать.
За сим с симпатией к вам и самыми добрыми пожеланиями остаюсь
В.Д.
Валерий Дородницын 21.09.2021 23:58 Заявить о нарушении