Де ти був? Усмiшка Перевод И. Бобровицкого
Моїх доторкнешся губ.
Від радості захлинешся,
Спитаєш тривожно: -Люб?!
Мріяла ще –подаруєш
Серця свого кришталь.
Мене обіймеш. Зацілуєш.
А ти все не йшов. Як жаль!
Здалеку я прислухалась,
До звуку цимбал і труб...
Дивно самій: закохалась
В дзвінко-веселий твій стук!
В горшку полив`янім , новім*
Обіцяла тобі борщу,
В небо дивилася знову,
Чому ти не йшов, дощу?!
...Зараз стоїш при дорозі:
Вже осінь і так ти набрид!
Клянчиш чогось крізь сльози -
В лахмітті сірому дід!
%%%%%%%%%%%%%%%
* Відома народна пісенька:
" Іди, іди, дощику,
Зварю тобі борщику
Перевод Иосифа Бобровицкого:
Мечтала я летом: вернёшься,
Моих дотронешься губ.
От радости захлебнёшься,
Спросишь с тревогой: -Люб?
Мечтала ещё, что будешь
Сердца дарить хрусталь.
Обнимешь меня, зацелуешь!
А ты всё не шёл... Как жаль!
Издалека долетали
Звуки цимбал и труб...
Если б вы только знали,
Как был этот звук мне люб!
В горшке большом и новом
Тебе наварила борща.*
В небо смотрела снова:
Дождь, ты придти обещал!
Как ты надоел в эту осень!
Сейчас ты идёшь вдоль дорог.
Сквозь слёзы чего-то просишь -
Серый лохматый дедок!
*Известная зазывалка:
"Иди, иди, дождичек,
Сварю тебе борщичек..."
Свидетельство о публикации №117101309882
Ну, що ж?.. І все ж таки, треба змилосердитися над "дідом", щоб законом "сіяння-жатви" були виправдані діти чи онуки.
Всіх благ.
Оксана Федишин 03.11.2017 00:24 Заявить о нарушении
Дякую, що зашли, Оксаночко!
Валентина Козачук 03.11.2017 14:09 Заявить о нарушении
Молодці. Хай всіх Бог береже і благословить.
Оксана Федишин 04.11.2017 18:33 Заявить о нарушении