А дощ припустив... Миклош Форма
Оригінал:
А дощ припустив:
чемпіонський, стрімкий, навпростець.
В калюжах – сліди
із пружких олімпійських кілець...
І натовп махав
парасольками кольору злив –
за дощ вболівав,
хоч глибоких калюж не любив.
А я не судив –
за перебігом спостерігав.
За зливу радів,
хоч в руках парасоля не мав.
А дощ вже далеко,
і хмара над ним вдалині.
І дихати легко,
і трішечки сумно мені...
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
А дождь припустил:
чемпионский такой удалец.
И в лужах – следы
олимпийских упругих колец …
Народ захмелел –
Закачался зонтами без сил –
За ливень болел,
Хоть глубоких я луж не любил.
И всё ж не у дел:
Весь – святая я был простота,
За ливень радел,
Хоть в руках не имея зонта.
Дожди всё же лечат...
Но туча в другой стороне.
Дышать мне и легче,
И грустно немножечко мне…
http://pic.levkonoe.com/images/levkonoe/lviv.jpg
Картина - худ-к Дм.Гунц - спасиБо!..
Свидетельство о публикации №117101300619
Приду вот-вот к тебе..))
я
Светлана Груздева 13.10.2017 14:35 Заявить о нарушении