Мотылёк и заяц
– Флутураш ын гулераш,
Ынкотро зборь?
– Пе имаш!
– Ши аколо че-ай сэ фачь?
– Шкоалэ, драгэ епураш!
– Вряу сэ мерг ши еу ка тине!
– Виитору-ць апарцине!
– Вряу ла шкоалэ, н-ам питачь...
Ну-й аналфабетисмул пыне!
– Шкоала-й гратис, мэй вечине!
Де дорешть, те яу кяр мыне,
Дар сэ-ць спель нэсукул бине,
Кэ рушине траг ку тине!
Дар дескулць ла патру лабе
Чине те-а прими се-нтрябэ?
– Сынт фечорул луй Маноле,
Гете-мь кос, ну-й маре трябэ!
Светлана Гарбажий
перевод с молдавского
МОТЫЛЁК И ЗАЯЦ
– Нарядился мотылёк
В кружевной воротничок.
Для чего – узнать хочу!
– В школу, зайчик, я лечу!
– Мотылёчек мой весёлый!
Можно мне с тобою в школу?
– Ну конечно, мой сосед!
– Только, знаешь… Денег нет…
– Учат даром нынче в школе.
Только как ты через поле,
Через лес и бурелом
Проберёшься босиком?
– Это вовсе не беда!
Я ведь мастер – хоть куда!
На четыре быстрых лапки
Сам себе сошью я тапки!
Свидетельство о публикации №117101206559