Данте и Беатриче

Музыке звуков внимая,
Губить соловья не смейте.
Пускай пропоет вам о Данте,
О Габриэле Розетти.

Пусть поцелуем желанным
Разбудит её на том свете.
Ту, что утратил Данте.
Ту, что воспел Розетти.

Хотя погубили в рассвете
Жизнь, что создатель отдал.
Вы всёже простили Данте
За то, что Розетти отнял.

Ведь сквозь века улыбаясь
Вечно живет Беатриче.
Но нет в мире высшего счастья,
Нету, как нет и приличий.

В боли и страхе грешном.
Тихо она затухала.
И лишь одно имя -"Данте",
Она в бреду повторяла.

И хоть ее лик бескровный,
Он оживил в этом свете.
Но нет больше нежного Данте ,
Нет Бунтаря Розетти.

Так суждено им видно
В разных мирах скитаться.
И лишь одно утро жизни
Им удалось повидаться.

Этот момент возвысил
Двоих из болот прозябания.
И стали ценнее их жизни
Для творца мироздания.
Скалли Кинг ( Погорелова Катарина)


Рецензии