Лодка Хейердала

Я трогал в Кон-Тики папирусы Ра,
А музыка ветра читала скрижали,
И люди смеялись, кричали Ура,
На озере Чад всем успеха желали.

И Тур Хейердал произнёс свою речь,
Желая себе и команде удачу,
Желал он друг друга в дороге беречь,
В тяжёлом пути выполняя задачу.

А путь был не близок, и труден, и зол,
И волны жестокие лодку трепали,
Но люди с трудом выполняли свой долг,
Судьбу на себе, не боясь, испытали.

Они доказали, что можно проплыть,
В плетёных судах, по звезде, в океане,
И тайну забытую вновь воскресить,
Хоть путь к ней был труден, но очень желанен.

Я трогал в музее папирусы Ра,
И мне показалось, что лодка вздохнула,
Как-будто сказала,- Мне снова пора,
Я б вновь стариною тряхнула.

И пусть капитаном другой Хейердал
Со мной бороздит океаны,
Он снова б идею мою поддержал,
Исследуя разные страны.

Но нет, суждено мне в музее стоять,
И пыль собирать на галерах,
Но кто-то же должен про нас рассказать,
Чтоб быть для потомков примером.


                Норвегия, сентябрь 2014г.


Рецензии