iku doko e идти куда?

itameru koto
nyujo funo miruma ni
shokyaku shite
chodo inazuma ga
unzari katsu zankoku
kokyu suru yatte
sugu ni sugusama
kuki o ubau to
sae sureba…
iiyononai imi
nokoru daro
gai shite no ga aro
ne iu doko e iko

iku doko e…


и то, что ранит
недоступностью, и в миг,
испепеляет
точно молния
коварно и жестоко,
даёт дышать,
и тут же, тут же
отбирает воздух,
лишь только бы…
невыразимым
оставался смысл,
и есть ли он, вообще?
скажи…куда идти?

идти куда?


Рецензии
Начало - всё вверх, вверх, чувствуешь - это потрясающе... фраза:и тут же, тут же
отбирает воздух,
лишь только бы…
невыразимым
оставался смысл... Высота необыкновенная! Концовка должна была быть что-то совсем запредельное, невыразимое, может, и самому автору мало понятное... но вдруг падаете с этих высот и вполне земным даже обывательским языком говорите: да я тут немного полетал, не берите в голову, идите своей дорогой, не обращайте внимания. Зритель разочарован, он думал - сейчас свершится. Тем не менее,стихотворение каждым своим немногословным словом утверждает поэзию.

Елена Белогор   13.11.2017 23:10     Заявить о нарушении
Да, Лена, Вы абсолютно правы, потому что всё задумывалось именно так, как Вы это прочувствовали. И за это Вам домо аригато ( большое спасибо на языке оригинала)

Влад Китакадзэ   13.11.2017 23:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.