Амбиция Ambition

Из сборника «Rhymes of a Rolling Stone» (1912)

К ним в город прибыл важный босс.
Его везде возили "пешки".
На всё, задравши гордо нос,
Смотрел с презрительной усмешкой.
Был мрачным он, глаза понуры.
Спросили, что же ему любо?
Ответил им довольно хмуро:
"Из золота хотел бы зубы!"

Дантист во рту увидев босса
Зубов ряд крепких, белоснежных,
Их вырвал, вставил без расспросов
Все золотые вместо прежних.
Я с этим первый раз столкнулся:
Он в море счастья будто плавал.
Как шар огромный он раздулся:
"Я грозный босс, я сущий дьявол!"


Перевод Бориса Зарубинского
https:/www.stihi.ru/2017/08/06/1174


Рецензии
"Люди золота жаждут..."

Этот босс напомнил мне "нового русского" из 90-х в малиновом пиджаке и с золотой цепью на шее :))

Константин Николаев 4   08.10.2017 18:19     Заявить о нарушении
А на сколько лет Сервис не дожил до 90-х? Всего на тридцать с небольшим.
Ты лучше мне скажи,что нас двое всего осталось? Остальные на отдыхе,праздник Кущей справляют?:)))

Борис Зарубинский   08.10.2017 18:42   Заявить о нарушении
Татьяна (Марья Иванова -Переводы) в личку где-то неделю назад писала, что у нее на данный момент весь Сервис закончился и вообще ее месяц не будет тут. А будет она там, где нет никаких интернетов. Можно подумать, что уехала в какую-то Глухомань (The Wild). Но очень просила не бросать страничку :)
А че нам? Будем вдвоем подкидывать сюда свои переводы. Кто захочет, тот прочитает :)

Константин Николаев 4   08.10.2017 19:06   Заявить о нарушении
Так тому и быть,пока не закончатся

Борис Зарубинский   08.10.2017 19:08   Заявить о нарушении
Ну уж нет,я с вами. Будем пока на троих, все-таки классический вариант ))

Роберт Уильям Сервис   10.10.2017 22:59   Заявить о нарушении
меня не теряйте, пока со временем туго. У Кости много Сервиса, держитесь ;)

Роберт Уильям Сервис   15.10.2017 06:31   Заявить о нарушении