Моя Ведьма
Я один не приду к ответу,
Даже если весь мир на строфы
Разделю и отброшу объекты;
Даже если в рефрене жизни
Я найду параллель в контрасте,
И она в этом дискурсе мыслей
Мне погубит и мысли и страсти;
Даже если я строки раздвину
И найду в них запрятанный лотос...
Моя ведьма, моя герцогиня,
Подскажи, как раскрыть твой образ.
Я один не узнаю правды.
Если мог бы, узнал бы раньше.
Так скажи мне, где спрятан автор;
Где тот ткач, нас с тобой связавший.
Тот паук, наши судьбы свивший
Неразрубным узлом паутины;
На безрельсии нас заблудивший
В узах ярмарочной пантомимы.
Моя ведьма, скажи мне, кто ты?
Изьяви все свои лейтмотивы
И довольный, я спрыгну с вельбота...
Любопытство ведь необратимо!
В плавном ритме часов песочных,
В отраженьи стекла кривого,
Я всё жду, и жду сверхурочно,
Когда встречу тебя у порога.
Обмани! И в обугленном доме
Воцарятся холодные ноты.
А я так ничего ведь не понял...
Моя ведьма, скажи мне, кто ты?
Свидетельство о публикации №117100803070