Ночью
говорят не о своем сне –
они сквозь монотонный крик ветра
и сорванный скрип старых петель
настойчиво шепчут о всех людях,
убитых праведно и неправедно,
но их никто не слышит.
Свидетельство о публикации №117100703232
В Вашем верлибре есть некоторая несостыковка смыслов.Без обид.
Где стоят"взволнованные деревья"? Если на краю расстрельного рва, тогда понятна строка об "убитых праведно и неправедно". Но деталь про ров не указана. Понятно, что деревья Вашего стихотворения не растут на кладбище, тогда бы речь не шла об "убитых неправедно".
То, что деревья не стоят на краю расстрельного рва или на кладбище, говорит и строка "и сорванный скрип старых петель"."Старые петли"-то откуда?
Мне кажется (я не указ Вам), не стоит вводить в текст такие детали, появление которых ничем не объяснено.Или которые вызывают вопросы, не относящиеся к поэзии.
Верлибр - дело тонкое...
Всегда Ваш -
Юрий Иванов-Скобарь 09.10.2017 13:48 Заявить о нарушении
- всего Вам доброго и удачи во всём - а-Р -
Авсень 09.10.2017 16:23 Заявить о нарушении
"Приемлю всё, как есть всё принимаю", - но "сорванный скрип старых петель" всё-таки вызывает сомнение: петли (помимо удавок)- это то, на что вешают двери. И я по-прежнему не понимаю, откуда на "взволнованных деревьях" "старые петли", пусть даже и с "сорванным скрипом"...
Всё можно списать на особенности поэтики и тупость читателя, тем не менее...
Успехов!
Всегда Ваш -
Юрий Иванов-Скобарь 09.10.2017 17:49 Заявить о нарушении