но любопытство проклятие мира

мгла
пыльные книги
на ощупь по стёртым ступеням вниз
в влажную затхлую с плесенью бездну
свечи погасли
лишь капельный тик
ниже и ниже
в тёмное царство
скользки ступени и воздух тяжол
медленно нервно вступая на плиты
у подземелья мощёный пол
в ощупь по стенке в поисках двери
с ржавым амбарным замком что на ней
ключ из кармана
со скрежетом выверт
дверь отворить
и войти
а за ней
справа от входа шандал с свечами
спичку зажечь и затеплить свечу
вот она тайная кладезь для знаний
старый архив что хранит тишину
полки и книги папирусы щепы
с глины таблички из бронзы томпак
все драгоценностью знания полны
их здесь хранил алхимик и маг
книга раскрытая на аналое
вокруг него круг из золы
тот кто прочёл с этой книги иное
в мире ином где душа без души
пыль протереть
и накрыть всё чехлами
но не убрав с аналоя золы
так повелела старая дама
но мальчуган любопытен
УВЫ
снова прочитано времени слово
снова стал жертвой читатель его
старая дама за дверью вздохнула
жертва важна чтобы жить ей долго
свиток достала с подрученной полки
в ложку собрала новой золы
в фляге с собой принесла что смешала
с полустаканом обычной воды
выпила залпом
со свитка считала
заговор тайный и свет стал в ней жить
восемь минут от боли кричала
старая кожа сгорела в угли
тут же родилась новая кожа
кости и органы стали млады
девушкой юною дама та стала
чары великие вечно сильны
платье достала из шкафа в углу что
там же из шкафа взяла новый ключ
три сто уж лет эта дама бывала
раз в сорок лет как меняла судьбу
сама себе завещанья писала
чтоб замок старый был только её
раз в сорок лет слугу нанимала
чтобы убрать подземелье своё
настрого каждому им говорила
чтоб не читали ту книгу они
но любопытство проклятие мира
и все на жертву сходили глупци
и в этот раз всё так же как раньше
вновь сорок лет впереди у неё
но беспокойство её раздражало
роботы стали в прислугах давно
и если вновь через сорок годочков
ей не найти жертвы для высших сил
ей очень туго наверно придётся
трудно быть вечной
средь смертных дурил


Рецензии