Лист Незнайомки... Миклош Форма
Оригінал:
«…Та як же Ви визнали, звідки
все те, що боліло в душі?
Неначе Ви сліз моїх свідком
були і писали вірші
про сльози мої і про мене,
про душу мою у сльозах...
Здалося, я – Ваше натхнення
мале, що живе в міражах,
що вірить наївно в кохання,
що вірить у вічну любов,
що плаче у подушку зрання
і ввечері в подушку знов...
Не я Ваша Муза, я знаю,
та вивчила Ваші вірші.
Можливо, я так Вас кохаю,
що прошу: "Для інших пишіть..."
Не я Ваша Муза, я знаю.
Не я з Вами ночі не сплю.
Та вірші до інших читаю
і Вас, мов дівчисько, люблю..."
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
«…Да как Вы узнали, откуда
о тайных страданьях души?
Как будто следили – не чудо ль? –
слагали об этом вирши
про слёзы мои в откровеньях,
про душу мою, всю в слезах…
Как вышло, что я – вдохновенье
такое, что лишь в миражах,
легко во влюблённость одето
и в вечную верит любовь,
что плачет в подушку с рассветом
и на ночь в подушку ту – вновь…
Не я Ваша Муза, я знаю –
стихи Ваши знаю, как гимн.
И может, сильнее кохаю*,
Желая: «Пишите другим…»
Не я Ваша Муза, я знаю,
Не я с Вами ночи не сплю.
Стихи всё же Ваши читаю
И Вас, как девчонка, люблю…»
• - люблю(на укр.)
• Аватар Автора оригинала
Свидетельство о публикации №117100501537