Дай мне руку. Перевод

Греческая песня. Слова и музыка - М. Хаджидакис и Н. Гатсус.

Исполнители - Йорам Гаон и Юргус Даларес.


http://youtu.be/pYC-dVVSSVs


Не просил у нее ничего я.
Не просил у нее ничего.
Только, чтоб пригубили мы двое
Из бокала любви одного.

Не просил богатства и денег.
Одиночества гордость забыл.
Только нежности жду неизменно
И ночей согревающий пыл.

Дай мне руку, сердце дай.
Губы сладкие открой.
И до края, и за край
Я пойду лишь за тобой.
Дай мне руку, сердце дай.
Губы сладкие открой.
Твердо знаю, так и знай,
В край любви пойду с тобой.

Не просил я высокой чести
И дворцов, и земель не просил.
Лишь когда мы останемся вместе,
Взгляд о счастье чтоб говорил.

Пусть я власти себе не добуду.
Пусть не споря прощусь с тишиной.
Все на свете навек позабуду,
Если только пойдешь ты со мной.

 


Рецензии
Бузуки - звук,
Сиртаки - танец,
Поэт - мой друг
Стихов посланец.

Люблю музыку М. Теодоракиса, танцы Греции...
порадовал, Илюша новым переводом.
С уважением, теплом,

Надежда Лисовская   07.10.2017 11:18     Заявить о нарушении
Спасибо, Надя, за экспромт и теплый отклик. Многие греческие песни состоят из зажигательной ритмичной музыки, а слова подчас простые, но искренние.
Трудно остаться равнодушным. Рад, что и Вам нравится.

С теплом и по-дружески

Волков Илья   07.10.2017 12:32   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.