абсурд, везде абсурд...

Дух на оселке абсурда.Янис Гриммс
перевод с латгальского Фёдора Лосева


    Янис Гриммс


Дух, отвергающий мир,
с мирной душою в разладе –
та ведь когтями, как зверь,
будет цепляться за жизнь.

Дух же абсурдную жизнь –
это дешёвое действо
с мерзкой актёрской игрой –
не переносит на дух!



  Эллен Бали

абсурд
везде абсурд
смертных всех
на суд!!!


Рецензия на «абсурд, везде абсурд...» (Эллен Бали)


ТАНКА О ТЕАТРЕ АБСУРДА

Театр уж полон;
ложи блещут; партер и
кресла - все кипит;

аншлаг в театре полный…
Большой театр абсурда)

Янис Гриммс   03.10.2017 13:44


       Эллен Бали 

кому же тогда аплодисменты?

03.10.2017 14:48   


Рецензии
Абсурд, везде - абсурд:
Посмотришь - там, посмотришь - тут!
А где же жизни суть?
Охватывает жуть! 😂 😂

Галина Лебединская   04.10.2017 18:48     Заявить о нарушении
Галина Лебединская ещё и философ...

Эллен Бали   04.10.2017 19:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.