Георги Джагаров. Разрыв

Всё закончилось
вмиг:
две остывшие длани,
и глаза,
неожиданно в сердце ножами.
Снег идёт...
Возвращаюсь с кровавыми ранами
и не знаю
останусь где,
где склонится глава моя.
Снег идёт.
Пролетают часы,
дни, недели.
Снег идёт и идёт
над тем кто неверен и верен.
И куда же теперь?
Все пути побелели,
только путь мой к тебе -
черен.

перевод с болгарского
2015


        Р А З Д Я Л А

Всичко свършва
за миг:
две изстинали длани,
две очи
като два неочаквани ножа.
Сняг вали...
Аз се връщам с две кървави рани
и не знам
де ще спря,
де глава ще положа.
Сняг вали.
И летят часове,
дни, недели.
Сняг вали и вали
над неверен и верен.
А сега накъде?
Толкоз пътища бели,
само пътят към тебе
е черен.


Рецензии
Ох, как здорово, Ира! Какая ты умничка! Очень понравилось!

Елена Зернова   06.10.2017 20:41     Заявить о нарушении
Лена, спасибо! Ты знаешь моё отношение к этому поэту)))
Я очень рада тебе!

Ирина Петрова 24   07.10.2017 20:57   Заявить о нарушении