Примерка
Этот наряд, другой.
Так примеряет дофин
Свой королевский крой.
Платье, синее с белым,
Дождливая епанча.
Это в наряде первом
Девочка.
Как парча,
Занавес театральный
Небо сокрыл на треть.
Это в наряде странном
Жизнь примеряет смерть.
Свидетельство о публикации №117093009764
Но повторю, стихи мне нравятся. Упомянутые строки заменить несложно.
Иван Абрамович Дудкин 06.10.2017 16:20 Заявить о нарушении
Во второй строфе вторая сточка рифмуется с четвёртой. В конце второй слово «епанча», в конце четвёртой - «парча». Не заметил?
Борис Фабрикант 06.10.2017 18:42 Заявить о нарушении
Не знаю теории стихосложения, но епанча-девочка-парча звучит вроде у машины отвалилось колесо и она дном и осью заскрежетала по мостовой. Мысль простая и, если угодно, глубокая - слова вроде небо, жизнь, смерть на месте. Но экзотика, вроде дофин и епанча, сбивает высокий настрой. Кто из нас видел дофина, при чем здесь этот средневековый реквизит? Епанча хуже, что-то из "Козьмы Пруткова". Мне кажется, все надо выдержать в высоких и простых тонах, небо-жизнь, смерть. Без экзотики. Пожалуй, последнее относиться к многим стихам автора - без экзотики было бы лучше. Пример из русской поэзии - Бальмонт испоганил многие свои неплохие стихи именно всякими экскурсами в мистику, оккультизм и прочей епанчой.
Иван Абрамович Дудкин 06.10.2017 19:07 Заявить о нарушении
Иван Абрамович Дудкин 06.10.2017 19:10 Заявить о нарушении
Иван Абрамович Дудкин 06.10.2017 19:17 Заявить о нарушении