Международный день переводчика

 
Сайт Фейсбук (ФБ) мне напомнил о том, что сегодня "Международный день переводчика" (International Translation Day) — профессиональный праздник устных и письменных переводчиков. Учрежден Международной федерацией переводчиков (FIT) в 1991 году. Отмечается 30 сентября — в день памяти Святого Иеронима Стридонского (342-420), осуществившего перевод Библии на латинский язык. Святой Иероним традиционно считается покровителем переводчиков".
РИА Новости https://ria.ru/spravka/20170930/1505746926.html

P.S. В Древней Руси монахов-толмачей считали очень образованными людьми, а Наполеон Бонапарт говорил, что солдат, владеющий двумя языками, стоит двоих. В наши дни вряд ли кто такое скажет. Ибо ныне "переводчиком" стать проще простого. Некто нашёл чей-то перевод, подстрочник или мотивчик и, без знания языка, слегка подправив его, мнит себя переводчиком.
РИА Новости https://ria.ru/spravka/20170930/1505746926.html



 


Рецензии
Уважаемый Валентин!
С профессиональным праздником
Вас!
Пусть Вам сопутствует успех и
радость созидания мостика между
языками!
Будьте здоровы!

Иветта Дубович Ветка Кофе   30.09.2017 22:54     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Иветта!
Я себя, можно сказать, исчерпал.
Всего Вам светлого и доброго!

Валентин Савин   01.10.2017 10:52   Заявить о нарушении
Что Вы!!!
Сотри случайные черты - и ты увидишь : мир прекрасен!)))
Мой Блок!

Иветта Дубович Ветка Кофе   01.10.2017 12:08   Заявить о нарушении
Спасибо!;)))

Валентин Савин   01.10.2017 12:41   Заявить о нарушении