Цавт танем я заберу твою боль
Разбавлен зной густым абхазским чаем,
и солнце катится к закату калачом…
Тяжёл рюкзак сомнений и печалей.
И полусладкое карминное Апсны
не гонит кровь, – тосклив и душен вечер...
Твои остроты неуместны и пресны,
как и твои двусмысленные речи.
Встать и бежать, скорей, куда угодно прочь…
Но тихий зов волшебного дудука
как свет, прорвавшийся сквозь сумрачную ночь,
не отпускает… В нём любовь и мука!
Кто ты? Абхазец? Армянин? Грузин? Старик
поёт, да так, что все сомненья тают...
И песней вырвался на волю боли крик: –
«Цавт танем, дочь земли моей – Цавт танем!»
«Цавт танем!» (на арм. яз.) – я заберу твою боль
Свидетельство о публикации №117093004949