Есенна любов
Автор - Величка Николова - Литатру1
Есента ни пристига с тихи стъпки в гората.
Тя метлата повдига и си брули листата.
А от лятото бурно – жлътна спомен - измама.
- Ще си взема два шала – да загърна и мама.
Есента е тъй дива! С ветровете – игрива.
Със листа се покрива, черни облаци свива.
Един паяк се люшка върху своята плетка.
Моят мил ми пошушка: - Облечи си жилетка!
Не ми трябва жилетка. Твоят дъх ме загрява!
Ще си спретна прическа… и с парфюм от тинтява
ще танцувам със тебе, а луната голяма
ще се скрие зад мама, но ще свети за двама.
******
Рецензия на «Есенна любов» (Величка Николова -Литатру 1)
Красивое стихотворение, дорогая Литатру!
Осенняя любовь!(?)
Правильно ли я поняла Ваше стихотворение...Не знаю.
Так вот отозвалось:
экспромт- это, конечно, не дословный перевод, но
Ваше вдохновение! Спасибо большое Вам,
Для Вас:
;;;;;;
Тихими неслышными шагами
Осень, листьями шурша, крадётся,
А луна на небе - с облаками,
Серебристым светом тихо льётся.
Дорогой, хороший мой послушай:
Обогрей скорей своим дыханьем,
А пиджак мне твой совсем не нужен,
Двух сердец так жарко колыханье.
Окунись лицом в мою прическу,
Зачарованы как будто мы луною...
Обнимает ветерок берёзку...
Под луной танцуем мы с тобою...
;;;;;;
С дружеским теплом и уважением,
от всей души, искренне!
Татьяна Колташева 02.03.2018 02:20
**
Татьяна, ето тук съм направила превод на твоя прекрасен експромт (перевод):
http://www.stihi.ru/2018/03/03/11509
Величка Николова -Литатру 1 02.03.2018 14:48
Свидетельство о публикации №117092609814
Величка Николова -Литатру 1 02.03.2018 14:48 Заявить о нарушении