Я слушаю Ночи в садах Испании

                Композитора Мануэля де Фалья.

Волшебное начало! Очень тихо,
гармонией хрустальною ночей,
журчит в садах Испании уснувшей
рояль - король, как призрачный  ручей.
Вот шорох звезд  и обольщенья ночи
принес с собою ветерка порыв.
И плачет скрипка нежно и любовно.
Оркестр вздохнул, объятья приоткрыв.
И вновь рояль со свитой ярких звуков!
Как капли, ноты падают с листа.
И мечутся в садах ночные тени,
пугаясь веток каждого куста.
Чу! Полночь четко оглашают трубы
для юных фей Севильского двора.
Им белую прозрачную мантилью
под лунный танец сбрасывать пора…
И всплесками горячих переливов
рояль вошел в восторженный азарт.
Он серебром своих прекрасных звуков
рисует сказкой дивной Алькасар.
И вот уже торжественно и громко
струит оркестр свой слаженный ручей…
То Ночь в садах Испании прекрасной!
И в мире нет изысканней ночей!..

Откуда шум? Все ближе и тревожней…
Фагот ночною птицей прозвучал!
Крадется в сад, вползает осторожно
злой рок, напомнив бренность всех начал…
Вдруг голос женский,
криком, полным страсти,
кинжалом рассекает тишину…
Что скрыто в нем? Иль боль поведать хочет?
Любовь ли рвется к звездам, в вышину?..
И снова тишь! И опускает небо
над спящим садом тонкую вуаль,
вплетая андалузские мотивы,
во тьме скрывая призрачную даль.
Врываются безудержные танцы,
Фламенко праздник. Вот и Болеро.
И сердца стук, то громче, а то тише.
Гобой ласкает душу, как перо…
Вновь тишина. Само очарованье…
И женский голос! Страсть волнует кровь.
Цыганская ночная сигирийя,
Как плач любовный, возникает вновь…
Гармония оркестра так прекрасна,
Как может быть лишь только эта Ночь!
И грусть, в саду возникнув так внезапно,
Слетает голосами скрипок прочь…

Вот лунный свет вплывает в сад чудесный.
В балетном танце движутся цветы.
И танец их прозрачен, легковесен,-
Цветов неимоверной красоты…
Но звук трубы кощунственен и резок.
И вторит ему жалобно гобой.
Ночной дозор обходит сад дворцовый,
Неся горящий факел пред собой.
Колышутся испуганные тени,
И миртом дышит сзади тишина.
Во мраке, что за факелом остался,
Таинственность ночей отражена…

Тепло ночное сменится прохладой.
К утру повеет легкий ветерок.
Рассвет все ближе. В небе гаснут звезды.
И запах апельсиновых дорог.
Оркестр звучит торжественно и громко,
И ранних птиц доносит голоса…

Велик и славен Мануэль де Фалья!
Хранят его пусть вечно небеса!






19.07.2015 г.
Фото из Ин-та.


Рецензии
Тоже буду его искать, как и Римма! Прекрасно написал, Юрочка!
Обязательно познакомлюсь с этим композитором! Спасибо тебе!

Нина Савельева 4   02.10.2019 20:18     Заявить о нарушении
Дорогая Ниночка! Я счастлив, что хоть частично осуществляю просветительство, знакомля людей с Великой Музыкой. А Мануэль де Фалья - это один из великих испанских композиторов. И его "Ночи в садах Испании" стОит послушать. Только одна просьба. Серьезную музыку нужно сидеть и слушать. И ни в коем случае при этом не заниматься другими делами. А после прослушивания снова перечитаешь мои стихи. Обнимаю тебя и желаю Доброй ночи!

Юрий Тригубенко   02.10.2019 20:49   Заявить о нарушении
Да, произведение-чудо и твои стихи-тоже, Юра! спасибо!

Нина Савельева 4   05.10.2019 00:21   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.