Копьё Диомеда
Из бездны веков во время моё
Тревожный несётся гул.
И кажется – он, бесстрашный, копьё
Оттуда мне протянул.
И слышится речь: "Ареса достал
Я не смертельно, в пах.
И вижу кровавый его оскал
Во всех меж нами веках.
С сердцами шакалов горе-певцы
Славу ему поют.
И лживой песней своей подлецы
Силу Зверю дают.
Возьми, если крепок душой, копьё,
И на пути их встань.
Тебе завещаю дело моё,
До сердца Войны достань!"
"Но эта ноша мне тяжела,–
Я робко сказал ему, –
Против такого страшного зла
Бороться как одному?
Твоё не поднять мне, Тидид, копьё!" –
"Не беспокойся, друг!
Оружие, знай, годится моё
Сразу для многих рук!"
Рецензии
Владимир, я "Илиаду" так и не осилила, (надо взяться ещё раз как-нибудь)потому его подвиги мне неизвестны. Зато Ваше стихотворение заставляет об этом пожалеть. с ))))Лариса
Вехова Лариса 08.10.2017 18:51
Заявить о нарушении
Лариса, извините, что долго не отвечал. Прибаливаю. "Илиаду" я открыл для себя лет в 16. И тогда прочесть толком тоже не смог. Не созрел ещё. А в возрасте немного за 20 открыл опять. И пошло! Затянуло так, что в 4 дня проглотил. И вошла эта прекрасная и трагическая поэма в меня на всю жизнь! Сцена ранения Диомедом Тидидом злого Ареса мне кажется в ней если не самой, то одной из самых значимых. Ведь основной стержень поэмы – осуждение войны и вообще всякой вражды между людьми. Диомед – один из самых справедливых и разумных героев Гомера, никогда не теряющий хладнокровия и ясности ума. И в то же время бесстрашный, и ненавидящий войну. Совершая свои подвиги, он это делает лишь ради приближения конца бойни и всегда готов на мирные переговоры. И хотя миролюбивые начинания его лежат за пределами поэмы, Гомер не случайно именно его копьём поразил злого бога.
Спасибо за отзыв, Лариса!
Владимир Павлов 8 10.10.2017 17:36
Заявить о нарушении