***

Кармин заката в дельте наших губ
Забылся найлегчайшим поцелуем.
Мы не живём, когда мы не тоскуем
О чём-то дальнем, бесконечном, неземном,
Об идеальном, светлом и прекрасном,
И о ночном, туманном и безгласном,
Подёрнутом неразъяснимым сном.
Ноктюрн Шопена между наших слов,
Едва колеблющих вечерний штиль,
Неразличимых, непереводимых,
Как тот неведомый волшебный чудный зов,
Идущий из глубин и бездн незримых
К чему-то, что названья не имеет,
И что назвать никак нельзя
И выразить. Где обрывается стезя,
И падаешь в неведомое лоно,
В тот поцелуй нежданный, незнакомый,
Где слиты два небесных существа
В закатных сумерках иного естества.

                2000г.


Рецензии