Осенний лес

В глухом лесу на ветке старой
Сидела пташка, голову склоня,
И ослепительною трелью призывала
Забыть о всем, тревожившем меня.

Скакали белки по ветвям, шумели дятлы.
Качались сосны многолетние в бору.
Я уезжаю вновь, режим меняя,
И буду в городе другом уже к утру.

А запах хвои, треск сосновых шишек
И ветер с берега Катуни звал с собой.
Здесь все осеннею прохладой дышит
И навсегда прощается со мной.





На фото Алтайский лес и я


Рецензии
Коротко и трогательно! Чувствуется, что Вы любите свои места. Сам я никогда не был в Сибири, но что-то меня тянет туда и особенно в Забайкалье. Написал лет 5 тому назад поэму "Баллада Сибири" на иврите и теперь почувствовал потребность перевести её на русский. Надеюсь, что мне это удастся. С наилучшими пожеланиями, ИосЭф.

Иосэф Меерович   31.01.2018 00:59     Заявить о нарушении
Иосэф, в Сибири есть все, кроме моря, к сожалению! Мне здесь нравится тем, что нет такой влажности, как на Дальнем Востоке.
Что касается Забайкалья, где именно Вы бы хотели побывать?
Насчет баллады, буду ждать с нетерпением от Вас перевода! Я вообще считаю, что такие мудрые люди как Вы, должны как можно больше оставить следующим поколениям достойные знания и видения мира сего. Все, что есть у Вас, направлено на созидание и любовь, доброту и патриотизм, человечность и деликатность. Вы очень тонко передаете свои мысли. Пишите, я всегда буду Вашим преданным читателем!

С уважением, Юля

Юлия Геньш   31.01.2018 15:08   Заявить о нарушении
Пламенное спасибо на добром слове!

Иосэф Меерович   31.01.2018 15:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.