Главк
Он мог мерцать упругим плавником.
Но оказалось Океана мало,
Чтоб управлять коварным рыбаком.
Его жемчужины, пурпурные чешуи
Наследство ракушек в его больших руках,
Морских коней серебряные сбруи –
Всё утопало в греческих дарах.
Когда Цирцеи уж сбылось проклятье
И Сцилла отказала красоте,
Он горевал, и горевали братья
Дельфинами в отравленной воде.
На что мне эти все переживания?
Ведь испила сама я чашу расставания…
Свидетельство о публикации №117092105073