для Пушкина был афеизм благом...
Янис Гриммс
перевод с латгальского Фёдора Лосева
Янис Гриммс
Я афеист*, и таким
был и останусь вовеки,
даже судим в Судный день,
даже низвергнутый в Ад.
Даже на Страшном суде,
даже в Аду, на том свете,
не задушить, не убить
инакомыслия дух.
*Афеист = атеист. Ср.: «Ты хочешь знать, что я делаю: – пишу пестрые строфы романтической поэмы – беру уроки чистого афеизма». (Из письма Пушкина Вяземскому).
Алла-Аэлита
в афеизм погружаясь,
Пушкин грешил как
хотел
тот ещё был пострел
Амур отдыхал
а Пушкин сонеты писал
а ночью - в овальный
зал
всё по графиням ходил
о,как же он женщин любил
ему не хватило только
Моники Левински,
но она слишком далеко
и в зоне риска
в афеизм погружаясь...
Янис Гриммс
для Пушкина был
афеизм благом как и
любострастие
Свидетельство о публикации №117092002751
Александр Ковалёв 7 21.09.2017 12:28 Заявить о нарушении