Евгени Алексиев. Дикие кони

http://stihi.ru/2016/06/22/5266


Мысли наши - дикие кони, бегущие резво по зыбким пескам,
где каждый миг они могут увязнуть, пропасть навсегда могут там.
И только написанных слов уздою, их можно легонько к себе притянуть,
немного направить, и, успокоив, вместе продолжить путь.

перевод с болгарского
19.09.017


       Д И В И Т Е   К О Н Е

Мислите ни са дивите коне, припускащи волно сред подвижни пясъци,
които могат всеки миг да потънат и да се загубят завинаги.
Писаните думи са юздите, с които можем да ги възпрем,
насочим и съхраним , и заедно да продължим нататък.


Рецензии
Ирочка, очень удачный перевод!

Елена Зернова   03.11.2017 19:24     Заявить о нарушении
Я очень рада,твоей оценке! Спасибо!

Ирина Петрова 24   03.11.2017 21:29   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.