Золото на развес

Только честолюбие, через которое не переливается блеск тщеславия имеет будущее.

27.09. Золото на развес

Вот, осень жизни и горит её камин,
в рассветах оземь стылая по крышам;
своим всяк мыслям вольный господин,
разумный принимает дар свыше...

Путь короток наш,... земной и до небес,
расчётливы, с умом шаг и на развес...

Nur der Ehrgeiz, durch den keine Eitelkeit schimmert, hat Zukunft.
Sully Prudhomme

Es spricht nichts dagegen, koerperlich attraktiv und geistig vollkommen oder jedenfalls intelligent sein zu wollen. Nur konzentrieren Sie sich nicht auf die Sorge, Sie koennten diese Eigenschaften verlieren oder vielleicht gar nicht besitzen. Dann naemlich wuerden Sie sich nur noch darum kuemmern, den anderen zu gefallen, statt sich auf Ihre eigentlichen Ziele zu fokussieren. Diesen Zielen aber gebuehrt Ihr Ehrgeiz und sollten Ihre Kraefte dienen.


Рецензии
Красивые, мудрые строки с осенним настроением, Эмма.

Всему отпущен нужный срок,
Путь к цели - важная рутина.
Не в привлекательности толк.
Амбиции не есть гордыня.

С теплотой,

Эльза Попова   24.09.2017 13:23     Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.