Цукиока Ёситоси. Поэма от Кинто. 1887
Кинто* не спится
цветенье восхваляет
«снежинок» стаи
любуясь сливой
в ночи в саду гуляет
стихи слагает
родятся его строки
поэму пишет
так воздух ароматен
красою дышит…
* Кинто был прославленным поэтом, музыкантом, учёным, мыслителем и придворным чиновником. Об этой лунной ночи он напишет: «Среди сияющее белизны, среди теней полной луны я стряхиваю снег и собираю сливы цвет».
_________________________________
Ната Кириенко:
не спится Кинто
успеть воспеть снежинки
ведь за ночь надо...
Свидетельство о публикации №117091100960
Дальнейшего вдохновения!!
Лариса Ткачёва 13.09.2017 00:47 Заявить о нарушении
СПАСИБО, родная.
Вера Балясная 13.09.2017 07:07 Заявить о нарушении