Уходит лето по-английски

Уходит лето по-английски,
Тепло иссякнет как-то вдруг,
Дождем умоет окна близко
И дальше... улицы вокруг.

Уходит лето. Осень скоро
Набросит лиственную шаль.
Уходит лето как-то споро -
Его невыносимо жаль.

Люблю тепло. А эта слякоть
Выводит как-то из себя.
Дождь будет долго-долго плакать,
Под ноги сырость разводя.

На струнах заиграет ветер,
Дуэтом с ним маэстро-дождь,
Мелодию слагая вместе...
Ну что ж ты, дождь,  весь день ревешь!?

Льешь слезы,  что уходит лето,
По окнам выбивая дробь.
Но тучи вдруг разгонит ветер
И солнышко проглянет вновь.

Кривить душою я не буду:
Ведь осень тоже хороша!
Она ведь - рыженькое чудо
И женская у ней душа.

Все солнышко в себя впитает,
Раскрасив золотом наряд...
В права свои она вступает...
Ведь лето не вернуть назад.


Рецензии