А. С. Пушкин. A son amant Egle sans resistance

Стихотворение, написанное Пушкиным на французском языке.

Ухажеру Аглая, вполне благосклонно,
Отдалась, как просил... Он, пыхтя и бледнея,
Выбивался из сил, задыхаясь, краснея,
Наконец завершил... лишь галантным поклоном.
И Аглая спросила презрительным тоном:
«Господин, как же так, я Вас не понимаю,
Был так холоден облик мой, что Вам претило?
Я дурна?» «Нет, иное во мне говорило».
«Слишком любите Вы?» «Слишком Вас уважаю».


A son amant Egle sans resistance
Avait cede — mais lui pale et perclus
Se demenait — enfin n’en pouvant plus
Tout essouffle tira… sa reverance,—
«Monsieur,— Egle d’un ton plein d’arrogance,
Parlez, Monsieur: pourquoi done mon aspect
Vous glace-t-il? m’en direz vous la cause?
Est-ce degout?» — Mon dieu, e’est autre chose.
«Exces d’amour?» — Non, exces de respect.


Рецензии
Нравится.

С приветом,

Алексей Кошелкин

Алексей Кошелкин   05.09.2017 18:37     Заявить о нарушении
Благодарю!

Елена Харьес   05.09.2017 22:01   Заявить о нарушении