Мачадо, Антонио. Сон
Антонио Мачадо Руис. Сон
Литературный перевод стихотворения с испанского языка.
Оригинальный текст приведен в первой рецензии.
Сон.
Обрывки облаков. В небе
Уже переливается радуга,
Дождь кончился,
И солнце засияло над полем.
Я пробудился. Кто же туманит
Магический кристалл моего сна?
Моё сердце затрепетало -
Печально и растерянно.
...Цветущие лимоны
В цитрусовом саду,
Зелёный луг, солнце, река, ирисы!
Твои волосы будто воды реки!…
Эти воспоминания пропали
Как мыльный пузырь на ветру.
Свидетельство о публикации №117090306184
Аминазиновые Сны 04.01.2018 00:44 Заявить о нарушении