Понедельник

Мы сегодня его хоронили,
провожали нестройным гуськом
к материнской разрытой могиле
на кладбище почти городском.

Было тихо, и слышалось даже:
облака провожают домой
человека в пустом экипаже,
темно-синем со снежной каймой.

Не галдели испуганно дети,
не толпилась вокруг нищета…
Позумент на девятой карете,
крошки букв на табличке креста,

ни пылинки из пройденных прошлых
путешествий по свету и тьме
на нестёртых рифлёных подошвах
башмаков, припасённых к зиме.

А потом говорили – немного,
и открылась внезапно для глаз
на минуту одну лишь – дорога,
по которой он едет сейчас

и в окошко глядит по-другому,
потихоньку взбираясь горе
к деревенскому светлому дому
с вертоградом на заднем дворе.


Рецензии
Неспешная и величественная предстала смерть в твоём стихотв., Ира.
Объясни, пожалуйста, падеж слова "горе". почему именно в этом падеже?
привычней для меня было бы "потихоньку взбираясь горой"
В гору - ломает ритм.
Спасибо за удовольствие читать.
Симон.

Симон Слуцкин   01.10.2017 15:49     Заявить о нарушении
Симон, привет!
Написалось очень быстро, чуть ли не в день события, поэтому и деталей много, и ощущение, наверное, передалось...

В данном контексте "горе" - это наречие. Помнишь - "возвести очи горе", то есть вверх? Однокоренное - горний, то есть высокий.

горе́ I
Наречие, обстоятельственное, направления; неизменяемое.
Значение
устар. книжн. вверх, кверху ◆ Он возвёл руки горе́.
устар. книжн. высоко, в вышине ◆ Горе́ пред ним орел парит. Г. Р. Державин

Графиня Монте-Кристо   16.10.2017 19:05   Заявить о нарушении
Спасибо, Ира.
я не знал такого наречия.

Симон Слуцкин   16.10.2017 21:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.