Случай в трамвае

В смартфон уткнулся тип, обычная картина.
Что мир вокруг него? Безлюдная пустыня!
О, чудо! Он от дисплея глаз не поднимая,
Старушке место уступает вдруг в трамвае.

Занятно очень стало, что читает парень?
Что он за фрукт? В плечах косая сажень?
Взглянул! О, Господи, прости мои грехи!
Читает в переводе парень Левика стихи!

Вильгельм Вениаминович Левик (31 декабря 1906, Киев — 16 сентября 1982, Москва) — русский поэт-переводчик, литературовед, художник. Переводил Шекспира, Байрона, Бодлера, Гёте, Шиллера, Гейне, Лафонтена, Мицкевича, Ронсара, Дю Белле, Камоэнса, Петрарку, Готье, Ленау и других. Многие знаменитые поэты, переводчики и писатели отмечали, что переводы Левика отличаются высокой культурой, поэтичностью и точностью в передаче подлинника


Рецензии