Дискусс-клуб статья 1 Таня Арсак

Своё мнение представляет Таня Арсак. http://www.stihi.ru/2017/09/02/5039

Далее следует текст в той форме, как его дал автор.


_____________   Жизынь в поэтической строке _____________

 

……………………Изучая теорию стихосложения, никогда не стоит забывать, что все великие
вещи создавались великими поэтами без применения глубоких знаний теоретической
науки – исключительно поэтским чутьём, на слух, на глаз, по ощущению›.


На заре искусства «изящного плетения словес» бытовал такой термин – «допустимые вольности», то есть некие отступления от правил, норм и канонов. Сначала список оных «ненормальностей, но допустимостей» был не велик. Однако, постепенно рос, проникая во все святая святых русского стихосложения: метрика, ритмика, рифмика, строфика, просодия и даже самого русского языка: грамматика, орфография, орфоэпия и т. д. В течении «золотого века» хоть и расширился, но оставался в пределах, которые был способен заучить практикующий стихотворец. «Серебряный век» раздул данный список очень сильно и быстро. Дальше внесли вклад пятидесятники-шестидесятники; постарались вольные девяностники. Эра компьютеризации в начале тысячелетия не только увеличила сей список до невероятных размеров, но и добавила противоречий, разногласий, если не сказать, «лёгкого хаоса».

Современному продуциенту поэтического текста сделать ошибку труднее, чем её не сделать. Отход от заданного метрического фона, изменение ритмической сетки, переакцентуация – поэтические приёмы. Попытки учёных дать чёткие определительные различения – рифмы и созвучия, привели к тому, что грани между этими понятиями, практически, стёрлись. Для концевой рифмы вполне достаточно чтобы в рифменном блоке сочетаемых стихов (строк) совпадала одна фонема или даже графема. Но и это не предел – активно вводятся понятия: графическая, смысловая, семантическая и асемантическая (каденциальная) или нулевая рифма. Найти не рифмующиеся правокрайние модули для «чистого» белого стиха или верлибра скоро будет труднее, чем срифмовать. Поэтому в сложившейся, отчасти парадоксальной, ситуации исследователи, аналитики и сами поэты всё чаще и громче вопиют об «уместности и оправданности» того или иного художественного намерения. О том, что применяемый приём или минус-приём обязан быть заметен, считываем, а не похож на небрежность, случайность, ошибку.

Опытный автор, в подавляющем большинстве случаев, вполне понимает – что; он нарушает в выбранной схеме, структуре стихотворного текста. Понимает это так же и воспитанный взрослый искушённый читатель. Скажем, если идёт чёткая повторяемость нечётных строк – 8 слогов и вдруг появляется шестисложная – это сразу видно/слышно и можно говорить о синкопировании (по Буричу – хоть я и не приветствую данный термин, всё-таки «синкопа» – другое); или, если среди «обычных» рифм возникает «колос — волосы» – понятно, что автор вводит в рифменную вертикаль неравносложную рифму. Уместно, гармонично или нет – другой вопрос, главное, что заметно и определяемо. Но, среди всех этих «определяемых» приёмов (или ошибок) технического набора, есть такие, которые не совсем понятно, куда следует относить? Одной из таких неоднозначностей является – редукция. О ней сегодня и поговорим.

Точнее, не о редукции вообще, а о явлении, называемом «падение редуцированных», принадлежащем диахронным фонетическим процессам, которое когда-то произошло в языке и которое в историческом процессе то ослабевало, то усиливалось на определённом этапе, в определённой местности или определённой группе носителей языка.

************

Перейдём к конкретике. Все знают строчки С. Я. Маршака:

Мистер Твистер

Бывший министр.


И многие чувствуют, что что-то в них не так – читается как «министЕр» или «министАр». Кому-то такое прочтение вполне комфортно, а кому-то слышится ритмо-метрическим нарушением.

Классику, конечно, претензий не предъявишь. А вот когда нечто подобное встречается у ныне здравствующих сайтовых поэтов, обязательно найдётся рецензент, который напишет: «У Вас сбой ритма».

Некоторые авторы «спохватываются» и отвечают: «Ой, и правда – у меня такое часто… я постоянно с этими «жизнь, оркестр, декабрь» путаюсь…».

А бывают и не столь сговорчивые. Они вступают в спор:

— Где «сбой»? Никаких сбоев.

— Ну как же, – не унимается внимательный рецензент, — посчитайте пальцем – в последней строчке слога не хватает.

— Это в написанном не хватает, — парирует автор, — а когда вслух – всё хватает.

— И вслух – не хватает.

— Ты глухой? – говорить учись.

— А ты слепой – арифметику повтори.

— Сам дурак.

— Тьфу на тебя…

_

Бывает и обратная ситуация. Авторская строка с такими словами как «жизнь, министр, сентябрь» размерно выверена, но кто-то пишет: «Мне кажется, будто слог лишний… Или я как-то не так читаю?..». — «Точно, не так. С Урала, наверно – привык «жизынь» говорить?».
_

Подобные разговоры на Стихире встречаются довольно часто. И почти всегда кончаются ничем. Спорщики остаются при своих и, как правило, не способны аргументировать свою правоту и неправоту оппонента.

Вот давайте мы и попробуем разобраться – кто же в данной ситуации прав? И что говорит на этот счёт наука?
_

 Жду от вас – материалы, примеры, комментарии.

Добавлю, пожалуй, лишь несколько выдержек, собственных реплик и примеров, чтобы чётче очертить круг вопросов.
_

Из «Фонетики» и «Фоностилистики»

Фонетическими процессами, или фонетическими законами называются регулярные изменения звуков в речевой цепи.

Фонетические процессы делятся на:
синхронные (те, которые происходят на современном этапе),

диахронные (те, которые произошли когда-то в истории языка и закрепились в словах).

В зависимости от влияющего фактора фонетические процессы делятся на:

позиционные (влияет позиция по отношению к ударению, началу и концу фонетического слова),

комбинаторные (влияет окружение, т.е., соседние звуки).

Позиционные процессы (замены звуков) – это:

редукция,

оглушение согласных в конце слова.

.

Утрата сверхкратких относится к диахронным процессам.

В старославянском существовали сверхкраткие гласные, обозначаемые «Ъ» (ер) и «Ь» (ерь). Оное произношение, судя по всему, велось ещё со времён индоевропейской языковой общности, из общеславянского языка, а, возможно, и протоязыка.

Потом началось, так называемое, падение редуцированных. Сверхкраткие стали исчезать из произношения.

Утрата сверхкратких  «Ъ» и «Ь» (гласные неполного образования, глухие гласные, иррациональные гласные) в древнерусском языке происходила постепенно и примерно к XIII веку они исчезли в южных диалектах, а в северных к XIV.
 
В слабой позиции сверхкраткие гласные (по закону Гавлика) пропали совершенно.
Компенсируя исчезновение слабых редуцированных, сильные наоборот прояснились в различные гласные. «Ъ» и «Ь» дали соответственно «О» и «Е» и в ряде случаев повлекли за собой т. н. второе полногласие (др.-русск. бьрьвьно, вьрвъка. къто — русс. верёвка, бревно, кто).
 
(Слова с полногласием – исконно русские, а слова с неполногласием заимствованы из старославянского [Вендина]).
_
 
Гласные в речевом потоке, подвергающиеся редукции не являются сохранившимися древними редуцированными гласными, а возникли в относительно позднее время в результате смены музыкального ударения динамическим.
 
В современном русском языке существует два вида сверхкратких гласных:
1) На стыке большого количества согласных, либо на стыке определённых согласных

2) Производимые из обычной безударной гласной — путём уменьшения при определённом произношении.
 
Литературное произношение безударных гласных основано на фонетическом законе современного русского литературного языка – редукции гласных. В силу редукции безударные гласные сокращаются по длительности (количество) и утрачивают отчетливое звучание (качество) . Редукции подвергаются все безударные гласные, но степень их редукции неодинакова.
 
В современной графической/креолистической поэзии довольно активно идёт респуанный процесс – в т ч. возрождаются и сверхкраткие [Ъ],[Ь]. Иногда их выделяют (курсив, подчёркивание и пр.) чтобы указать, что это именно «ер/ерь» и не путать с твёрдым и мягким знаками. Но чаще это ясно и без особых выделений – контекст, форма лексемы, метрика, ритмика. Например, жизънь, жизьнь, оркестър, министър, кедър, сентябърь – понятно, что следует произносить именно как сверхкраткие гласные, а не твёрдый и мягкий знаки, особенно когда такое произношение напрашивается метро-ритмически. Или наоборот: срамъта, красъта, где-тъсь – редуцированное уменьшение обычной безударной гласной для «устранения» лишнего слога (беда в том, что пока ещё любители мало знакомы с другими формами современных стихотворных текстов, кроме вербальных).

В фоностилистике стихотворных текстов (и не только в ней) есть такое понятие – авторский выбор (в ритмике, орфоэпии, редукции, стиховой делимитативности (членимости), конкатенации, и т. д.). В качестве возможных причин его структурно-семантической мотивированности в тексте выделяются три: метрическая заданность, рифмические требования и дополнительные экстралингвистические факторы.

Напомню, что С.И.Бернштейн (ОПОЯЗвец, один из родоначальников «произносительно-слуховой филологии», или «филологии произношения и слуха») «ввёл в отношении стиха понятие «декламационное явление», т.е. факт озвучивания стиха, что дало возможность рассматривать звучащий стихотворный текст в качестве объекта исследования, в том числе и лингвистического. Он выделил два типа поэтического творчества (или два типа поэтов): «декламативный» (предполагает чёткое представление о материальном звучании стиха) и «недекламативный» (представление о материальном звучании стихов отсутствует). Это позволило говорить о декламативной и недекламативной тенденциях в поэтическом языке, а, следовательно, о необходимости различать в стихах, с одной стороны, элементы языковой системы, а с другой — их материальное воплощение (актуализацию)» [Е. Князева].

Задача декламатора —сделать выбор в пределах имеющихся языковых средств. «Для всякого стихотворения мыслим целый ряд несовпадающих между собой и в то же время эстетически законных интерпретаций. Произведение поэта лишь обуславливает известный замкнутый круг декламационных возможностей» [С.И.Бернштейн].

Необходимо отметить, что не все исследователи под звучащим текстом имеют ввиду текст, «прочитанный или произнесенный вслух», т.е., эксплицитное (акустическое) звучание стиха. Некоторые исследователи (например, Б.М.Эйхенбаум и мн.др.) под звучащим стихом понимали имплицитное звучание, т.е., не явленное акустически, но слышимое при чтении про себя. Другими словами, «речь звучащая» – это не только рецетация, но и проговаривание читающим внутри себя. На мой взгляд, такая точка зрения более правильная.

С точки зрения фоностилистики, авторский выбор средств и приёмов «нарушительного» характера для воплощения художественных намерений и решения творческих задач с такими целями как: поддержание метрико-ритмической заданности; рифмического наличия; выявление диалектических особенностей, этнической, национальной, языковой, культурной, социальной, исторической принадлежности как самого автора, так и лирических героев или текста как такового; эстетико-вкусовая позиция – являются правомочными, достаточными, релевантными, обоснованными и не могут трактоваться как ошибки или небрежности.

Т. е., предложенное автором прочтение «жизЪнь» – с краткой гласной (компенсирующей «нехватку» метрического слога), равно как и «жизнь» – редуцированное произношение в полнометрической строке – равно легитимны и не ошибочны. А просто говорят о том или ином характере рецитации.

________

И из флуда:


Выключенный компьютер

Рифмуется с перламутр.

Здесь рифму с точки зрения акустической эксплицитности вполне возможно рассматривать как равносложную (а не неравносложную), причём и путём добавления краткой гласной ко второму слову рифмопары – перламутЪр, и редуцируя гласную в первом – компьютЪр.
___________________

Ну а теперь жду ваших высказываний, мнений, примеров.

 

ТА


Рецензии
А мне представляется, что "проблема" во многом надуманная.
В классическом силлабо-тоническом стихотворении размер как правило задаётся первыми
двумя строчками текста (в том числе и логаэды). Поэтому, если кому-то в классическом
заявленном размере хочется прочесть, например: "сентяб(ы)рьским днём" - это проблема
такого читателя, но никак не автора. Другое дело, когда нарочито используется неравносложная рифма.
Та же "мистер/министр". Это вполне приемлемо, правда такая рифма должна быть
сверхточной, глубокой фонетически.
Меня в большей степени заинтересовала, так сказать, вводная часть "Дискусса".
.
"... в сложившейся, отчасти парадоксальной, ситуации исследователи, аналитики и сами поэты всё чаще и громче вопиют об «уместности и оправданности» того или иного художественного намерения. О том, что применяемый приём или минус-приём обязан быть заметен, считываем, а не похож на небрежность, случайность, ошибку."
.
Однако это подано так, как будто сама автор с этим не согласна?
Ну что же, зайдите в полемику "Дискусса №2", где приводится пример стихотворения
с заявленной холостой строкой, вот только отчего-то в произвольных местах вместо
холостой строки используется приблизительная (именно небрежная) рифма.
Однако подавляющее большинство читателей этого "не замечает", не слышит.
А значит всё в порядке, можно продолжать и дальше "нарушать". Сначала в холостой,
а потом и в схемной строке, а потом и размерчик можно "подрихтовать", коли "мыслЯ не влезает".
А чего? Главное же "о чём" написано, а не "как?"
А если серьёзно вопрос "оправданности" применения того или иного приёма очень
серьёзный и острый. Самое главное и важное, чтобы эта оправданность была максимально
приближена к объективности, ибо для себя автор может "оправдать" что угодно.
И здесь нужно категорически разделить сетевое (печатное) стихосложение
и стихосложение декламации (или песенные тексты).
Мы не слышим (не знаем) как автор декламирует своё стихотворение. И тогда форма записи
становится нотами текста. Со всеми вытекающими последствиями авторских "вольностей".
А теперь вспомним сакраментальное, о поверке гармонии алгеброй. Вот только относительно
стихосложения уместней всё-таки говорить о геометрии, то есть графической структуре текста.
Знаю, знаю КАК большинство это "не любит". Однако существует только два более менее
объективных способа оправданности "нарушения". Это графическая, а значит и ритмическая
ЗАКОНОМЕРНОСТЬ применения и в меньшей (субъективной) степени стилистическая закономерность.
Всё остальное - так называемые авторские "находки".
Представим себе модельную причёску и авторскую? Наверняка встречали весь этот
фиолетово-ассиметричный абсурд. С одной стороны забавно, но многие согласились бы
"такое" носить? Также и многие современные "нео-футуристы", в том числе и в стихосложении.
Ни на чём не основанный абсурд в качестве прежде всего эпатажа. запись всего, что в голову взбредёт
не подчиняясь никаким законам гармонии, зато как удобно - забудем о "муках творчества",
о самообразовании, когда всё разрешено.
Ладно мы, "неофиты", однако при такой постановке вопроса куда же подевались все "шыдевры"
эпохи цензуры и "застоя?"
О

Гольгертс   05.09.2017 03:47     Заявить о нарушении
Ну, для кого-то надуманная, для кого-то самая что ни на есть реальная.

Сама автор с этим полностью согласна. Должно быть: и оправдано, и уместно, и считываемо.

Техника – наше всё. Техника важнее важного. Фактически, любое стихотворное произведение – это конструкт, созданный по законам и правилам поэтической инженерии. И, практически, всё в стихотворном художественном произведении – форма.
Как ни странно и, может быть, кому-то на первый взгляд покажется ошеломительно парадоксально, но – чем больше в стихотворном тексте математики, тем больше в нём поэзии.

Благодарю за отзыв.

ТА

Таня Арсак   06.09.2017 10:45   Заявить о нарушении
Олег,
наверно, пора и читателей классифицировать): а-ля Доктор Но – по «целевым аудиториям».
[цит] Однако подавляющее большинство читателей этого "не замечает", не слышит.
Именно)). Подавляющему большинству не интересно «из какого сора». Какими художественными средствами, графика, семантика, звукопись, ассонансная рифма или холостая. Он или принимает текст. Или нет. Автор, сумевший потрафить взыскательной «элите» и удивить её разнообразными техническими изысками :), и не утративший понятность для «широкого круга читателей» и становится читаемым, народным, классическим. Остальные – или широко известными в узком кругу или неуважаемыми критиками, литературоведами, филологами (но, однако, читаемыми; тот же, поминаемый в таком случае, Асадов).
*
[цит] куда же подевались все "шыдевры" эпохи цензуры и "застоя?"
Конкретно, о каких авторах или произведениях речь? А то трудно сообразить – куда…

Елька22   06.09.2017 10:47   Заявить о нарушении
Таня:
"Ну, для кого-то надуманная, для кого-то самая что ни на есть реальная." (с)
Повторю. В зависимости от заявленного автором размера и схемы рифмовки стихотворения, читатель
либо редуцирует определённые слова, либо нет. Если же читатель на это не способен,
то это проблема самого читателя. И автор за него эту "проблему" решить не может.
Подобно композитору, который не может помочь слушателю у которого отсутствует музыкальный слух.
.
Елька:
Не так давно на канале "Культура" собрались некоторые видные деятели этой самой культуры,
бывшие и нынешние. И долго и упорно искали ответ на вопрос:
Казалось бы, все так жаждали "свободы слова", жаловались на цензуру и информационный голод,
и вот "сбылись мечты идиотов" - берите вашу "свободу" сколько влезет и унесёте.
Так и где же новые Тарковские, Германы или хотя бы Гайдаи и Данелии?
И так в любом культурном сегменте - катастрофическое падение именно качественного уровня
и это, как говорится, факт медицинский.
Ответа, правда, они так и не сформулировали. Однако у меня есть своё предположение.
И стихосложения, в частности, это тоже касается. И заключено оно в двух основных
творческих составляющий: О ЧЁМ писать и КАК (каким образом).
Советская цензура в равной степени относилась и к первому и ко второму. За одно
неграмотно произнесённое слово могли уволить телеведущего или снять редактора
местной газеты. Кроме того, в условиях идеологической цензуры авторы были вынуждены
глубоко и досконально изучать и пользоваться такими художественными Тропами, средствами
художественной выразительности, как переносные метафоры, иносказание и аллюзии.
А "потребитель" в свою очередь учился всё это распознавать.
Очень часто слышу такой запрос на современное искусство (не от потребителей, но искусствоведов и критиков):
Нужно чтобы было ОДНОВРЕМЕННО и узнаваемое и новое!
А-ля Полозкова: "так хочется быть понятным и не хочется быть попсой".
Если провести аналогию и попробовать упростить - необходим "незыблемый" СКЕЛЕТ
до мелких деталей. А вот наращивай на него - что угодно (любое "мясо") и одевай
его потом в свои "одежды". Но когда тебе предлагают каких-то мутантов из кунсткамеры,
лично мне плевать какое на нём "платье".
Но всё-таки главная проблема даже не в этом, а в том, что:
"Подавляющему большинству не интересно «из какого сора»" (с)
Ключевой вопрос: подавляющему большинству КОГО - авторов или читателей?
На счёт читателей (потребителей) - соглашусь. Редкий посетитель ресторана интересуется
рецептом блюд. Но если автору не интересно «из какого сора», то это ни разу не автор - вот и вся разница.
Но что характерно, как вы думаете много человек приходят на Стихиру со стороны просто "почитать?"
Место, которое как раз этим подавляющим большинством считается "выгребной ямой",
"помойкой" стихосложения?
Да и как иначе, если конструктивная рецензия (о рецептуре стихосложения) здесь
одна из ста?
И под этой одной висит отзыв (от автора?):
"И почему-то сразу становится скучно, и не хочется разговаривать." (с)

Гольгертс   07.09.2017 10:26   Заявить о нарушении
Да и главный вопрос:
Кто ошибся в таком случае "аудиторией": повар со своими рецептами
или "чукча случайно попавший в оперу?"

Гольгертс   07.09.2017 10:44   Заявить о нарушении
ошибся "аудиторией"

Гольгертс   07.09.2017 10:51   Заявить о нарушении
Олег, редко с Вами соглашаюсь :) --
в данном случае почти полностью разделяю мнение.
могу ошибаться, но ощущение, что в основном "осколки" той эпохи,
а новые всё никак не "расцветут".
Не только в культуре. В образовании, науке...

Елька22   07.09.2017 11:34   Заявить о нарушении
Я как-то не понимаю этой привычной скорбной песни о ненайденных и нерасцветших талантах.
Понятно, что у каждого своё мнение, но я могу назвать добрую сотню имён, пишущих и ярко, и интересно. И они - рядом с нами, и многие - на этом сайте.
Про кино, я, допустим, сказать такого не могу, про музыку - просто не знаю, но что поэзия дала без цензуры мощный всплеск - я вижу. Хотя для корректности скажу, что кроме всплеска, пены тоже более чем предостаточно.

Дм.

п.с. только не просите меня называть имена здесь. Это уже будет не очень корректно по ряду причин.

Rewsky   08.09.2017 23:26   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.