Рильке. Осень
Rainer Maria Rilke "Herbst"
Die Blaetter fallen, fallen wie von weit,
als welkten in den Himmeln ferne Gaerten;
sie fallen mit verneinender Gebaerde.
Und in den Naechten faellt die schwere Erde
aus allen Sternen in die Einsamkeit.
Wir alle fallen. Diese Hand da faellt.
Und sieh dir andre an: es ist in allen.
Und doch ist Einer, welcher dieses Fallen
unendlich sanft in seinen Haenden haelt.
Aus: Das Buch der Bilder
Осень
Кружит листва и падает с небес,
Как будто цвет таинственного сада;
Летит она, не чувствуя отрады.
А ночью звезды падают в пространство
С летящею Землей наперевес.
Смотри, - беспомощен руки той взмах.
И так у всех, таков закон природы.
Нет, всё же есть Один, кто жизни годы
Веками держит в бережных руках.
https://www.youtube.com/watch?v=d5u2lXyxARg
Даниил Трифонов. Шопен, концерт №1.
Худ. Айрис Скотт
Свидетельство о публикации №117090204168
А вот Ваш русский стих мне по душе.
Восхищаюсь теми, кто умеет делать переводы поэтические. Это же надо суметь отринуть себя и прожить строчки вместе с автором, но на другом языке.
Добра.
С наступающим!
Анатолий Семкин 05.03.2023 11:44 Заявить о нарушении