Теодор Шторм. Зелёный листок
Ein gruenes Blatt
Однажды летним днём листок
В лесу зелёном я сорвал,
Чтоб он собой напомнить мог,
Как звонко соловей свистал
В лесу, где я гулял.
Перевела с немецкого О. Мегель
30. 08. 2017
Theodor Storm
Ein gruenes Blatt
Ein Blatt aus sommerlichen Tagen,
Ich nahm es so im Wandern mit,
Auf dass es einst mir moege sagen,
Wie laut die Nachtigall geschlagen,
Wie gruen der Wald, den ich durchschritt.
Свидетельство о публикации №117083006419