Translation The Ordinary Poet
United Kingdom, England, Hessle
We Knew.
You knew?
Did'nt you?
No word was spoken,
Yet you knew.
The gait of my stance ,
That different smile,
The brush of a hand.
Gave me away.
I knew,
It was true,
Yet no words spoken,
I just knew.
The sway of your hips,
That hint at a wink,
The hand wrapped in mine,
Gave you away.
©The Ordinary Poet
Мой поэтический перевод, не дословный.
Мы знали.
Не произнесено ни слова,
Но вы знали.
Ничего не будет снова
С нами.
В улыбке изменения-
Другого пути.
Во взгляде повеление-
Мне надо уйти.
Я знаю без слов,
Ничего не сказано.
Чувства на засов,
Говорить не обязаны.
Поднятая бровь,
Намеком морщинки,
Ушедшая любовь,
В глазах не слезинки.
Помашешь рукой,
Нет другого пути.
Наш путь такой,
Дашь мне уйти.
Свидетельство о публикации №117083004135