Geri Halliwell - It s raining men- Это просто тако

Татьяна Ио, вольный* перевод песни в исполнении Geri Halliwell - It's raining men

прослушать можно здесь:  https://www.youtube.com/watch?v=qqXUpe3jlkA

***

Это такой дождь из... мужчин

Сырость поднимается
А барометр понижается.
Как нам сообщают наши источники,
Самое время выходить на улицу.

Потому что впервые в мире
Где-то после 10-30 вечера
Впервые за всю историю человечества
Начинается дождь из мужчин,
И на это стоит посмотреть.

Это всего лишь простой дождь из мужчин,
Аллилуйя!
Это такой дождь, в котором одни мужчины,
Аминь!

Влажность снова нарастает,
А давление, конечно, падает.
Как сообщают все радиостанции:
Всем пора выходить на улицу.

Потому что именно сегодня
Вечером после половины одиннадцатого
Начинается и стартует впервые в мире
Настоящий дождь из мужчин.

Это всего лишь дождь из мужчин,
Аллилуйя!
Это такой дождь, в котором одни мужчины,
Аминь!

Я собираюсь туда идти
И я позволю себе выйти на улицу в этот дождь
И, безусловно, насквозь промокнуть.

Это такой дождь с мужчинами,
Аллилуйя!
Просто дождь из мужчин,
Каждый из которых – единственный и неповторимый.

Высокие блондины, брюнеты и атлеты.
Грубые и решительные, храбрые и самые обыкновенные, -

Господи, благослови мать-природу,
Ведь она тоже одинокая женщина,
Она захватила в свои руки небо,
И сделала все, на что была способна и могла сделать мать.

Она научила каждого ангела
Переделать погоду так,
Чтобы любая девушка
Смогла бы встретить безупречного парня.

Этот дождь из парней!

Не промокни, Девочка!
Я знаю, чего ты хочешь.

Я уже чувствую, как приближается буря,
Послушай, уже почти началось!
Слышишь гром?
Только не забивай свою голову:
Пусть срывает крыши у других вокруг,
Но ты оставайся в своей постели.

Это просто необычный дождь с мужчинами,
Аллилуйя!
Просто дождь из мужчин,
Так что он скоро пройдет,
И небо тихо успокоится.
Аминь!

Я, (С), 28 августа 2017 г., вольный* перевод в творческом переложении песни в исполнении Geri Halliwell - It's raining men


Рецензии