Так что соединяет нас?

Так что соединяет нас?
Зов крови прежних поколений
Или незримый Божий глас
Во время полуночных бдений?

Иль случай – поводырь судьбы
Соединяет наши руки
На краткий миг слепой любви
И на последующие муки?

Кто тайну может разгадать
За краткий срок земной юдоли?
Нам не доступна благодать,
М ы – пленники любви-неволи.

Но наваждение пройдёт,
Как всё проходит в этом мире;
Свободу пленник обретёт,
Слова  любви оставив Лире.

И вновь останется один
Он с неразгаданною тайной;
Не раб уже, не господин,
А спутник временный случайный.

                11 сентября 2011 г. Медлинг, предместье Вены, Австрия


Авторский перевод на немецкий:

Was dr;ngt den Mann sich aufs Leben
mit einer Frau –n Bund zu schliessen?
Die Gottes Stimme, wenn wir beten?
Der Ahnenruf? Wer kann das wissen?

Oder der Zufall, Schicksals-Fuehrer
Verbindet uns fuer kurze Zeit
der blinden Liebe?
Dann kommen sp;ter oder frueher
die langen Jahre- Schmerz und Leid.

Der Trieb der Liebe ist fatal,
mit Worten kann man ihn nicht fassen,
zuerst schein Liebe Eden-Tal,
dann – Sklaverei, die all wir hassen.

Mit Zeit vergeht Verfuehrungskraft
wie alles in der Welt vergeht,
fuer Sklaven kommt erhoffte Freiheit,
das Wort der Liebe geht verweht.

Und wieder bleibt der Mann allein
und gruebelt ueber das Geheimnis bitter,
kein Sklave mehr und kein Gebieter
nur ein zuf;lliger Gesell
              einer Mitreisender,
                kein Ritter.


Рецензии