Если бы мне не плетень. Якби менi не тиночки

www.youtube.com/watch?v=5Y-N02hyjWQ
Перевод с украинского: Сергей П. Емельченков.
 
    Если б мне да не плетни,       Якби мені не тиночки
Да не перелазы,                Та й не перелази,
Ходил я бы к дивчиночке         Ходив би я до дівчини
По четыре раза.                По чотири рази.
Ходил я бы к дивчиночке         Ходив би я до дівчини
По четыре раза.                По чотири рази.
     Если бы мне не плетни,      Якби мені не тиночки
Шум на перепонки,                Та й не перетинки,
Ходил я бы лишь к дивчине,  Ходив би я до дівчини
Вечеринки - громки.                Та що вечоринки.
    Галя, сердце, моя рыбка,     Галю, серце, рибко моя,
Что мне говорить?                Що мені казати?
Хотел я бы лишь Тебя            Хотів би я тебе одну
Целый век любить.                Цілий вік кохати.


Рецензии