Прощальная песня

Перевод стихотворения Аустры Скуини

Прощай, седая улица,
Мне нужно в ночь уйти,
Пока рекламных солнц закат,
Пока видны пути.

Впредь, лампа золотистая,
Не встретимся, прощай.
В саду льёт аромат жасмин,
В дали далёкой май.

Навстречу ветер. Он пьянит
И бьёт в лицо дождём.
С трудом, но время вдаль течёт,
Лишь камень знает всё.

Однажды лампы озарят
Тем лица, кто придут,
Полюбят и обманутся.
И вновь с конца начнут.

Весёлый ветер песнь поёт,
Пути туда несёт,
Где праху лечь в сухой песок.
Лишь время вдаль идёт.

Прощай, седая улица,
Мне нужно в ночь пропасть,
Пока не скрылись в тень пути,
Свет в окнах не погас.

                23 августа 2017 года

Плейкаст:


Рецензии