Кошка

    Августовский московский дворик перед полуднем. Пекло набирало мощь. Свежий хлеб в булочные уже развезён, и выложен в витринах продавцами.
     Птицы, чуть поменьше воробьёв с белыми отметинами по бокам, выискивают в траве пропитание. Мелкокрылые бабочки порхают над землёй, и белый цвет их крыльев малозаметен на фоне нечасто падающих с деревьев серо-жёлтых листьев.
     Чёрная кошка разлеглась на капоте невзрачного авто, стоящего в тени у дома, и лениво наблюдает за происходящим. Заметив, что на неё обратили внимание, она спрыгивает на землю и начинает прохаживаться перед входом в подъезд. Убедившись, что  дверь в этот подъезд отворять никто не собирается, кошка подходит к скамейке, где уселся наблюдающий за ней человек, и, после нескольких попыток потереться о его ноги, заглядывает  ему в глаза и  негромко мяукает.


Рецензии
Этот чёрно-чёрный кот
КрасАвец и полиглот.

Клавдия Кнопассер   16.02.2018 07:55     Заявить о нарушении
Эх, Клава, Клава, видимо ты, полиглотов, как таковых, мало в жизни повидала...

Система Пинь-Инь на основе латинской графики

拼音

Чтобы читать художественную литературу на китайском знать надо не менее двадцати тысяч иероглифов, а чтобы разговаривать, знание иероглифов не очень то и важно.
Язык китайский - так ли он сложен, чтоб понимать и изучить его?

Пекин, то бишь Северная столица 北京 ибо Север, обозначает вот так 北
Нанкин 南京 типа, Южная столица, ибо Юг это 南

Шанхай 上海 , получается приморский город, так как море обозначается вот так 海

Пиньинь был принят в 1958 году, автором пиньинь является Чжоу Югуан.

С 1979 года пиньинь используется во всём мире в качестве официальной латинской транскрипции имён и названий из КНР. Транскрипция была одобрена Международной организацией по стандартизации (ISO) в качестве основной латинской транскрипции китайского языка.
В пиньине используются все буквы латинского алфавита, кроме V, и добавлена буква Ü (u-умляут; при вводе в компьютер буква V может использоваться вместо Ü).
Обозначение тонов в пиньине предусмотрено с помощью надстрочных знаков. Обычно их пишут только в учебной литературе.
В словарях номер тона иногда указывается за словом, записанным пиньинем, например: dong2 или dong² (= dóng).

О тонах.
В китайском их четыре:

1-й ровный, 2-й восходящий, 3-й нисходяще-восходящий и 4-й нисходящий.
На письме эти тоны обозначаются соответствующими значками:
mā, má, mǎ, mà.

Личные местоимения:
wǒ – я;
nǐ – ты;
tā – он, она;
wǒmen – мы;
nǐmen – вы;
nín – Вы, вежливое обращение к одному человеку, не часто встречается;
tāmen – они.
Там, где над гласной нет значка тона, это нулевой тон, он произносится очень кратко.
Вопросительная частица ma, она ставится в конце, и отрицательной частицей bù.
Перед слогами в четвёртом тоне, тон этой частицы меняется на второй.
mǎi – покупать, mài – продавать, é – русский, è – голодный,
zhōng guó – Китай
hěn – очень
ài – любить
nǐ hǎo – здравствуй
Если два слога в 3-м тоне идут подряд, то первый читается, как второй.
То есть «здравствуй» читается, как ní hǎo. nǐmen hǎo – здравствуйте.
При обращении к нескольким людям. nǐ hǎo ma? – как дела? nín hǎo ma? – как Ваши дела?
wǒ hěn hǎo – у меня всё хорошо
nǐ ne? – а у тебя?
xièxie — спасибо
xièxie nǐ – спасибо тебе
xièxie nǐmen – спасибо вам
zàijiàn – до свидания.
О порядке слов. С этим у китайцев строго: подлежащее – сказуемое – дополнение.
Для притяжательной формы местоимений, тех, что отвечает на вопрос чьё? чей? ...
Необходимо добавлять маленькую частичку de
wǒ de – мой
nǐ de - твой
tā de - его, её
наш - wǒmen de;
ваш - nǐmen de
их - tāmen de

А если перейти к любви, то надо поговорит нам о глаголе... Глагол ài – любить
ты любишь меня? - nǐ ài wǒ ma?
он любит тебя? - tā ài wǒ ma?
Почему именно так? В принципе - вопрос хороший! Ответ же прост... Таков порядок слов.
Субъект - действие - объект ...

Отрицательная форма, её тон зависит от контекста bu 2. bú 4. bù
Я не люблю wǒ bú ài
Они не любят нас tā men bú ài wǒ men

Этикет
До свидания zài jiàn

Вот как то так, Встреча участников Первого урока состоялась... ВТОРОЙ УРОК КИТАЙСКОГО http://www.youtube.com/watch?v=9row9PujOo8

Казаков Юрий Валентинович   06.10.2018 09:52   Заявить о нарушении
"Нет более несносных глупцов, чем те, которые не совсем лишены ума.“ - Франсуа де Ларошфуко.

Совратившая Стихиру   15.11.2020 20:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.