Сильвия Плат - Помещичий сад

Высохшие фонтаны, мертвы и розы.
Фимиам смерти. Близится день твой.   
Тучнеют груши, будто маленькие будды.
Синий туман заволок озеро.

Проходишь через эру рыб,
Спесивые столетья головы-
Свиной, подошва с пальцем
Прозрачные, выходят из тени. История

Питает сломанные каннелюры
Короны аканта,
И ворон садится на одежды её. 
Ты наследуешь белый вереск, пчелиное крыло,

Два суицида и династию волков,
Часы мрака. Тяжелые звезды
Уже посверкивают в небесах. 
Паук на нитке своей

Пересекает озеро. Черви
Покидают свои привычные жилища.
Птицы слетаются вместе, слетаются
Подарки поднося тяжелым родам.   

The fountains are dry and the roses over.
Incense of death. Your day approaches.
The pears fatten like little Buddhas.
A blue mist is dragging the lake.

You move through the era of fishes,
The smug centuries of the pig—
Head, toe and finger
Come clear of the shadow. History

Nourishes these broken flutings,
These crowns of acanthus,
And the crow settles her garments.
You inherit white heather, a bee's wing,

Two suicides, the family wolves,
Hours of blankness. Some hard stars
Already yellow the heavens.
The spider on its own string

Crosses the lake. The worms
Quit their usual habitations.
The small birds converge, converge
With their gifts to a difficult borning.


Рецензии
Какая интересная творческая атмосфера у Вас.Не вторгаюсь,мало смысля в аналитических хитросплетениях.Однако,мою признательность - примите

Анатолий Кузнецов-Маянский   23.08.2017 09:41     Заявить о нарушении
Спасибо) всегда Вам рад)

Даниил Гергель   26.08.2017 23:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.