Разделяй и владей!

/съвременна басня/

Автор: Генка Богданова

В нашата гора обширна
 живееха си кротко, мирно -
същински братя и сестри -
стадо пъргави Сърни
със водач - Еленът строг
и Козелът виторог
със игривите  Кози -
дружки мили и добри.
Живееха задружно, просто.
Ходеха си те на гости.
Заедно трева пасяха,
заедно се веселяха.
Дружни срещаха скръбта,
дружни и във радостта.
Бяха от различен род,
но сред горския народ
те живееха сплотено,
тихо, кротко и почтено.
Но се случи с тях беда!
С тайна мисия дошла
чужденка сред тях - Хиена!
Завистлива, непочтена,
зла, коварна и крадлива,
много подла и лъжлива.
Щом в гората тя пристигна
почва подличка интрига
дружбата, за да смути
на съседите добри.
Със усмивка на устата
тропна първо на вратата
на Козичките игриви:
- Привет на вас, благочестиви
и най-достойни във гората!
Макар, че съм ви непозната
и чужденка във този лес,
донесла съм чудесна вест.
Ще има избори у вас за нова,
по-достойна власт.
Сред кандидатите безбройни,
безспорно вие сте достойни!
Козелът, вашият водач,
не е като Елен - "Рогач"!
Козите всеки уважава.
На вас се падат чест и слава.
Така Хиената поквАри
умът на тези бедни твАри.
След туй отби се при Сърните.
И тук повтори тя лъжите,
че е Еленът най-достоен,
прочут навред с духа си боен,
с осанка горда, с красота,
роден нарочно за властта.
Не е като Козелът гаден,
надут, неук, вонящ и гладен...
С лъжи наивният Елен омая,
с Козела скара ги накрая.
До вчера - пример за другарство,
а днеска - жертви на коварство,
превърнаха се в зверове
и в най-заклети врагове.
И докато те враждуват,
оплюват се или воюват,
в спокойната на глед гора
тихо се смени властта.
Снабди Хиената с венец
един приятел - чужденец.

"РАЗДЕЛЯЙ БРАТЯ И ВЛАДЕЙ!"
- ДЕВИЗ НА НЕ ЕДИН ЗЛОДЕЙ
ОТ МИНАЛОТО, ПЪК И ДНЕС,
ВЛАДЯЛ НАРОДА НИ ЗЛОЧЕСТ.
А ТОЙ, НАРОДЪТ, ОСЛЕПЯЛ,
ПРИТИХНАЛ, МЪЛЧАЛИВ И ВЯЛ,
МЪЛЧИ БЕЗРОПОТНО И ТРАЕ,
А ДОКОГА, МАЙ САМ НЕ ЗНАЕ!


Рецензии
Всё стихотворение не поняла, а вот резюме (заключительную часть стиха)
поняла! Первая строка на русский язык переводится как "Разделяй и властвуй!"
Такая политика, я думаю, у Америки. А народ, как слепой, притих и молчит безропотно. И сам не знает до какой поры.
Ваш стих - высоко гражданская поэзия! Я с Вами , Генка, в этом солидарна.
Я за такой мир, где народ будет возвеличивать свою страну и не пойдёт на поводу у злодеев, не позволит ему разделить единую семью дружественных народов.
С уважением! Спасибо!
Можете мой "Август" с Вашим переводом разместить у себя.
Вероника.

Вероника Луговая-Иванова   15.08.2017 23:03     Заявить о нарушении