Скрипка... Татьяна Каминская
Оригінал:
А скрипка грає...Ллється через край
Мелодія про трепетне кохання.
Вслухатись хочу - ти не заважай,
Не задавай безглузде запитання,
Бо музика - вона понад усе
Для музиканта і його прихильниць,
Скрипаль до серця звуки донесе,
І перешкоди на шляху безсильні.
Озветься у душі моїй струна,
І вип"ю я мелодію до дна.
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
А скрипка льёт и льёт, да через край
Мелодию: любовь и чары, росы…
Я вслушаться хочу – ты не мешай,
Не задавай бессмысленных вопросов.
Есть музыка, что отстраняет всё
Для музыканта в пору золотую:
Скрипач до сердца звуки донесёт,
Препятствий на пути не существует.
В душе моей отозвалась струна –
И выпью я мелодию до дна.
Свидетельство о публикации №117081308613
Татьяна Каминская 19.08.2017 18:00 Заявить о нарушении
Приятно очень!..))
Не пропадай и будь счастлива!..
я
Светлана Груздева 19.08.2017 22:31 Заявить о нарушении