Брак по-коллонтайски
И не отвертелись-таки: свадьба была назначена, обыграна и отыграна по высшему разряду, всё, как в кино и полагается. Я была слишком далеко, чтобы лично поздравить новоиспечённую пару «в законе». Но я каждый год исправно отправляла им поздравления с годовщиной свадьбы: «зелёная» - день бракосочетания, «ситцевая, или марлевая» – первая годовщина, «бумажная» - вторая, «кожаная» – третья, «льняная, или восковая» – четвёртая. Надо сказать, мне не очень было уютно со словом «восковая» - воск то тает, если вокруг него накаляются страсти. Вот и растаял. Пятая открытка уже, увы, не понадобилась.
Получив это известие, я подумала, что это слово «четыре» в применении к браку мне чем-то отчаянно знакомо. И ведь вспомнила, чем! Это же традиция, почти что «бренд» для клонирования, копирования и подражания. И как же тут можно не следовать примеру самого первого официально заключённого на территории России внецерковного брака! Как известно, самое первое гражданское брачное свидетельство за номером 1 было выдано харизматичной Александре Коллонтай, «Валькирии русской революции», вступившей в официальный нецерковный брак с непутёвым Павлом Дыбенко. При чём при заключении брака, кроме любви, присутствовал и расчёт: надо было вызволять Дыбенко из тюрьмы, куда он то уж точно за дело попал – за бездарное командование отрядом моряков под Нарвой в феврале 1918 года, приведшее к неоправданным человеческим жертвам. А «Ильич» Александру так в лоб и спросил: «А кем он тебе, собственно говоря, приходится, что ты так за него хлопочешь?».
Вот ведь какая история приключилась с самыми первыми невенчанными официальными «молодыми»: брак был заключён под давлением окружающих и продлился только четыре года, по истечении которых Коллонтай поняла, что при всей современности своих взглядов на образ новой женщины, старая как мир женская ревность положила этому союзу конец. Но ещё больше меня поразила статистика: оказывается, именно после первых четырёх лет супружества распадается около 40% семейных союзов. Воистину – «Синдром Коллотай»!
В народе ходит такая присказка: «Хорошее дело браком не назовут!». Но не волнуйтесь, молодожёны. Этимологические словари имеют для вас на это счёт вполне утешительную информацию: «брак» и «брак» - это не два значения одного и того же слова, а просто «омонимы», то есть слова, звучащие одинаково, но имеющее разное этимологическое происхождение. Слово «брак» в нашем случае происходит из «праславянского» языка, предшественника даже церковно-славянскому, и означает оно «брать». Вспомните фразу «никто замуж не берёт!». А то, на что шутники намекают – это заимствование из немецкого от глагола «brechen» - ломать. Так что, дорогие «брачующиеся», всё в ваших руках – брать или не брать, ломать или не ломать!
На Руси традиционно не только «цыплят по осени считали», но и свадьбы после сбора урожая справляли. Так что давайте всем вечно «молодым», тем кто любит вне зависимости от статуса их гражданского состояния, каждой осенью желать долгих лет счастья!
Свидетельство о публикации №117081208538