Санта Клаус

Санта-Клаус — рождественский дед, западноевропейский и североамериканский сказочный (фольклорный) персонаж, который дарит подарки детям на Рождество Христово.
Не существует единого мнения по поводу того, какое место следует считать родиной Санта-Клауса: Лапландию или ближайшие окрестности Северного полюса
Прообразом Санта-Клауса является общехристианский святой Николай Чудотворец (Санта — «святой», Клаус — «Николай»)
в период Реформации, когда не одобрялось почитание святых, в Германии и сопредельных странах персонажем, который раздаёт подарки, стал младенец Христос, а день их вручения был перенесён с 6 на 24 декабря, то есть на время рождественских ярмарок. В период Контрреформации подарки детям снова стали вручаться от имени святого Николая, однако теперь это происходило уже в конце декабря, на Рождество. Но в некоторых европейских странах ещё остаются в силе более старые традиции. Так, в Нидерландах, где имя святого Николая произносят как Синтерклаас, малыши могут получать подарки от его имени и на 5 декабря, и на Рождество.

Именно благодаря голландским колонистам, основавшим в 1650-х годах поселение Новый Амстердам, ныне превратившееся в город Нью-Йорк, образ святого Николая попал на североамериканский континент. При этом необходимо отметить, что английские пуритане, осваивавшие Северную Америку, Рождество не отмечали.

В 1809 году в свет вышла «История Нью-Йорка» американского писателя Вашингтона Ирвинга, в котором тот рассказывал о временах голландского правления, упомянув и обычай чествования святого Николая в Новом Амстердаме

Санта-Клаус на рисунке Томаса Наста (1881). Поэт Клемент Кларк Мур и художник Т. Наст оказали сильное влияние на современные представления об этом персонаже
В развитие истории Ирвинга в 1823 году Клемент Кларк Мур выпустил в свет поэму «Ночь перед Рождеством, или визит Святого Николая», в которой рассказал о Санта-Клаусе — сказочном персонаже, дарящем детям подарки. Эта поэма, ставшая очень популярной, была переиздана в 1844 году. В документальной программе «Легенды Санты», вышедшей в 2000-х годах на американском телеканале History Channel, утверждалось: «Благодаря перу Клемента Мура Святой Николай превратился в Санта-Клауса» и «к 1840-му году практически все американцы знали, кто такой Санта-Клаус. Этого забавного старика подарил нам Клемент Мур». В этом же стихотворении впервые упоминаются восемь из классической девятки оленей Санта-Клауса.
В 1931 году компания «Кока-кола» запустила рекламную кампанию для увеличения продаж прохладительных напитков в зимнее время. При этом она предложила более современный облик Санты, разработанный Хэддоном Сандбломом. Именно этому живописцу принадлежит заслуга создания образа обаятельного Санта-Клауса, узнаваемого и очень популярного во всём мире. Его изображения стали самыми удачными из тех, что были представлены ранее многими художниками под влиянием поэмы Клемента Кларка Мура и рисунков Томаса Наста.
Принято считать, что передвигается Санта-Клаус на санях, запряжённых оленями:

Дэшер («Стремительный»),
Дэнсер («Танцор»),
Прэнсер («Гарцующий»),
Виксен («Сварливый»),
Комет («Комета»),
Кюпид («Купидон»),
Доннер (Дандер) (от нем. и голланд. «Гром»)
Блитцен (Бликсем) (от голл. «Молния»).
Эти имена впервые прозвучали в 1823 году в стихотворении «Ночь перед Рождеством». Позднее в американский фольклор вошёл ещё один олень — Рудольф, который стоит во главе упряжки и имеет светящийся красный нос. Он появился в результате чикагской рекламной акции 1939 года.
С 1955 года североамериканская система NORAD следит за перемещениями саней Санта-Клауса, о чём сообщает на специальном сайте http://www.noradsanta.org/ и по телефону горячей линии, в рамках программы NORAD Tracks Santa.


Рецензии
Йоулупукки (фин. Joulupukki) — в поздней финской традиции — Рождественский дед, который дарит подарки детям на Рождество Христово. Исторически сложилось так, что слово является омонимом финского языка, Йоулупукки в дословном переводе с финского также означает «Рождественский козёл». Последний изображается в виде соломенного козла и также сопровождает рождественские праздники. Традиция мало отличается от аналогичной в скандинавских странах.

Сейчас Йоулупукки выглядит как привычный всем Санта-Клаус с белой бородой, в красной шубе и шапке, хоть и сохраняет некоторые национальные особенности. Но ещё в XIX веке его изображали в козлиной шкуре и иногда даже с маленькими рожками.

У Йоулупукки есть жена — Муори (Muori, «старая хозяйка») — олицетворение зимы. В помощниках у Йоулупукки служат гномы, которые в течение года сидят в «Пещерах Эха» (Кайкулуолат, Kaikuluolat) и слушают, как себя ведут дети во всем мире, а перед Рождеством разбирают рождественскую почту, помогают готовить и упаковывать подарки.
В финском языке слово joulu скандинавское заимствование, которое происходит от древнегерманского названия праздника Йоль, посвящённого середине зимы.

Вторая часть слова — pukki (козёл) — происходит от старой финской, ещё языческой традиции ряженых nuuttipukki и kekripukki. В качестве нууттипукки, часто были молодые люди, одетые в вывернутые наизнанку шубу, и маску из бересты, изображая рогатое существо по шаманскому образцу. Иногда их было двое, — один человек был головой чудовища, второй изображал заднюю часть. Они обходили дома, даря подарки послушным детям и пугая непослушных. С 1131 по 1708 этот день был 7 января, после 1708 (и сейчас) 13 января — именины мужского имени Нутти.

Обход с козой представляет остаток верования, оставившего многочисленные следы как в Западной, так и в Восточной Европе. По толкованию немецкого мифолога Вильгельма Маннгардта (Wilhelm Mannhardt, 1831–1880) оно состояло в том, что душа нивы (сеножати и растения вообще) есть козло- или козообразное существо (как и Фавн, Сильван), преследуемое жнецами и скрывающееся в последний несжатый сноп.
Рождественский козёл, соломенная коза (норв. Julebukk, швед. Julbock) — традиционный новогодний и рождественский персонаж в Норвегии, Швеции и Финляндии.
Йоулупукки живёт в Лапландии на горе Корватунтури (Korvatunturi) с 1927 года, когда Финская радиовещательная компания объявила Корватунтури постоянной резиденцией Йоулупукки. Корватунтури, «Сопка-уши», находится на самой границе с Россией и по форме напоминает уши — кто говорит заячьи, кто собачьи. Но как бы там ни было, считается, что именно благодаря такому жилищу-уху Йоулупукки может слышать мечты и желания всех детей. Также, о своих желаниях можно сообщить в письме на официальный почтовый адрес Йоулупукки: Finlandia, 99999, Korvatunturi (не забудьте приклеить на конверт почтовые марки).

Анфиса Третьякова-Федина   13.08.2017 21:44     Заявить о нарушении
Евльский козёл (швед. Julbocken i Gävle или швед. Gävlebocken) — это огромная сделанная из соломы фигура сказочного козла, сопровождающего шведского рождественского персонажа Юлебукка. Козла устанавливают каждый год в течение двух дней, в начале адвента на замковой площади (швед. Slottstorget) в центре города Евле. Стал знаменитым благодаря тому, что каждый год хулиганами предпринимается попытка его сжечь.История Евльского Козла берёт своё начало в 1966 году, когда Стигу Гавлену пришла в голову идея построить увеличенную версию Юлебукка и установить в центре города. Первый Евльский Козёл был 13 метров в высоту, 7 метров в длину и весил приблизительно 3 тонны. Был подожжён неизвестными людьми в новогоднюю ночь. С тех пор поджигание козла стало неофициальной традицией, 28 ноября 2016 года он был сожжён в 29-й раз
Ни́ссе (нисс; швед. tomte, nisse, tomtenisse; норв. и дат. tomtenisse; фин. tonttu) — существо из скандинавского фольклора, домашний дух, схожее с английским гоблином, шотландским брауни, немецким кобольдом и голландским каботерем.
С 1840-х годов ниссе стал символом Рождества в Дании, таких ниссе стали называть «юлениссе» (Йольский ниссе), аналогично финскому Йоулупукки - Йольский (или рождественский) козёл. К концу XIX века символ юлениссе распространился и в других скандинавских странах. Со временем юлениссе стали похожи на Санта-Клаусов, но при этом они сохраняют много национальных особенностей.

Согласно народным представлениям, Юлениссе живут по всей Норвегии. Во главе их рода стоит сын того ниссе, который впервые подарил две серебряные монетки маленькой девочке более четырёхсот лет назад. Он живёт недалеко от Осло в собственном доме в коммуне Фрогн, а в городе Дрёбак находится почта, куда каждый год приходят тысячи писем от детей.

Анфиса Третьякова-Федина   13.08.2017 21:47   Заявить о нарушении