Читал ли А. С. Пушкин Бальзака?

 Разумеется, читал всё- и в подлиннике.

Мог ли он не обратить внимания на  строку- "...остаёмся при старом разбитом корыте"("О художниках" "Силуэт", 25.2.1830- М.1960, том 24, стр.17)

Ни эта ли строка, впоследствии попавшей статьи, вместе с иными источниками и авторским воображением гения и послужили сюжетом сказки и ставшей народной поговоркой?

ВЫПИСКИ ИЗ ИНТЕРНЕТА
............................

Источники сюжета
По широко распространенной версии, сюжет сказки основан[2] на померанской сказке «О рыбаке и его жене» (нем. Vom Fischer und seiner Frau, KHM 19, в индексе сказочных сюжетов Aарне-Томпсона № 555) из сборника сказок братьев Гримм[3][4], с которой имеет общую сюжетную линию, а также перекликается с русской народной сказкой «Жадная старуха» (где вместо рыбки выступает волшебное дерево)[5].

В конце сказки братьев Гримм старуха хочет стать римским папой (намёк на папессу Иоанну). В первой рукописной редакции сказки у Пушкина старуха сидела на Вавилонской башне, а на ней была папская тиара:
.................

Сказка о рыбаке и рыбке — Википедия
ru.wikipedia.org›Сказка о рыбаке и рыбке
«Ска;зка о рыбаке; и ры;бке» — сказка Александра Сергеевича Пушкина. Написана 2 (14) октября 1833 года. Впервые напечатана в 1835 году в журнале «Библиотека...

.................
 
Большой словарь русских поговорок

Оставаться/ остаться (очутиться, оказаться, сидеть) у разбитого корыта (при разбитом корыте) — Разг. Остаться ни с чем, потерять всё нажитое, приобретённое (обычно как справедливая расправа за неверные поступки, излишние притязания). /em> Выражение возникло на основе «Сказки о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкина. БМС 1998, 307; Ф 1, 257; БТС,…


Рецензии