Нина Жибрик Русские вётлы
Нина Иосифовна Жибрик (Умецкая, 1933-2012) - поэтесса, журналист, член Союза писателей СССР с 1983 г. Уроженка д. Малые Новосёлки ныне Минской области Республики Беларусь. Заочно поступила на биологический факультет Белорусского госуниверситета, перевелась в Казанский государственный университет, но учёбу не закончила. Вместе с семьёй переехала в г. Волжск Марий Эл, окончила Марийский бумажный техникум. Работала в Марийском филиале Всесоюзного научно-производственного объединения бумажной промышленности, затем перешла в редакцию районной газеты "Волжская правда", редактировала многотиражку "Марийский бумажник". Автор сборников стихов "Радуга", "Тёплые ладони подорожника", "Танец сыроежек", "Лесная криница", "Вересковая поляна", "Азбука в стихах", "Первый снег", "Грибной дождик", публикаций в газетах "Марийская правда", "Волжская правда", "Молодой коммунист", журнале "Ончыко" и др. Некоторые стихотворения переведены на марийский язык. В 1974 г. была отмечена первой премией Марийского обкома ВЛКСМ за поэму "Орлёнок", принявшую участие в Республиканском конкурсе "Юность комсомольская".
Скверик небольшой у комбината,
Тонкие деревья разбрелись...
Вётлы обступили, как солдата,
Серый молчаливый обелиск.
Опустили ветви низко-низко,
И звенит над ними тишина...
Как пристала строгим обелискам
Вётел наших грустных седина!
Вдоль дорог, над старыми прудами,
Вётлы поседевшие стоят.
Горе непосильное годами
Ветви их поникшие таят.
Не могу смотреть на них спокойно, -
Кажется, вот это - чья-то мать:
Прошумели чёрным ветром войны,
А она осталась - сына ждать...
Вы застыли, в горе обессилев,
И навек остались у дорог,
Матери скорбящие России:
"Ну, а вдруг объявится сынок!.."
Сгорбленные, памятью живые, -
Шаль упала с белой головы, -
Веры материнской часовые,
Вётлы над прудами - это вы.
1960-е гг.
Свидетельство о публикации №117081103430