На границе. Эйхендорф
Die treuen Berg stehn auf der Wacht:
»Wer streicht bei stiller Morgenzeit
Da aus der Fremde durch die Heid?«
Ich aber mir die Berg betracht
Und lach in mich vor grosser Lust,
Und rufe recht aus frischer Brust
Parol und Feldgeschrei sogleich:
Vivat Oestreich!
Da kennt mich erst die ganze Rund,
Nun gruessen Bach und Voeglein zart
Und Waelder rings nach Landesart,
Die Donau blitzt aus tiefem Grund,
Der Stephansturm auch ganz von fern
Guckt uebern Berg und saeh mich gern,
Und ist er's nicht, so kommt er doch gleich,
Vivat Oestreich!
----------------------------------------
«На границе» Эйхендорф
Вершины встали в караул:
«Кто здесь крадётся в ранний час
По лугу? Иль чужак у нас?»
А я на горы лишь взглянул
И рассмеялся, как дитя,
И крикнул в небо, не шутя,
Слова, что с радостью звучат:
«О, Австрия, виват!»
Меня здесь знает каждый куст,
Ручьи и птицы мне поют,
Леса прохладу днём дают,
Донау дарит сваю грусть;
Собора* шпиль вдали блестит,
Со мною будто говорит –
К нему я обращаю взгляд:
О, Австрия, виват! (9.08.2017)
------------------------------------------
*Собор св.Стефана в Вене
Свидетельство о публикации №117080908004